Traducción generada automáticamente

Beef n Cheese (part. Victor Rutty)
Beny Jr
Boeuf et Fromage (feat. Victor Rutty)
Beef n Cheese (part. Victor Rutty)
[?][?]
Champions StreetChampions Street
[?] parle de paix[?] about peace
Non, non, t'es pas un bandit, t'es juste innocent (Non, non)No-No eres bandido, solo eres inocente (No, no)
Et quand je sors la pièce, même celui d'en face le ressentY cuando llevo la pieza, hasta el de frente ya lo siente
Et qu'est-ce qu'il ressent ? Ils craignent pour leur vie, c'est dingue¿Y qué siente? Temen por su vida, demente
Lieutenant (Grr), j'exécute sur ordre de ma bande (Paw)Teniente (Grr), ejecuto por orden de mi gente (Paw)
Un de plus, deux (Deux), avoir de tout (Tout)Uno más do' (Do'), tener de to' (To')
Ils veulent avoir des traumas, moi je suis la peur (Oh-oh)Quieren tener trauma' pue' yo soy el temor (Oh-oh)
Tu veux être le méchant, je te règle le bouton (Oh-oh-oh)Quiеre' ser el malo, yo tе ajusto el botón (Oh-oh-oh)
T'as peur de devenir un de plus dans le tas (Oh-oh-oh-oh-oh)Tiene' miedo a pasar ser a uno más del montón (Oh-oh-oh-oh-oh)
Un, je suis un boss, je traîne pas avec des vers (-sano')One, yo soy un bacano, no hago coro con gusano' (-sano')
Raconte-moi ta vie, je la mets à égalitéCuenta de su vida que la igualo
C'est compté ceux que le Yeikob n'a pas aidé dans le passé (Oh-oh, oh-oh-oh)Son contado' lo que el Yeikob en pasado no ha ayudado (Oh-oh, oh-oh-oh)
Ou avec les doigts d'une main, je n'abandonne pas un frèreO con los dedo' de una mano, yo no abandono uno hermano
Toi, t'es un peu une traître, c'est pour ça que t'as trahi (Ay)Tú, tú eres medio rata, por eso has traicionado (Ay)
Non, je ne perds pas de batailles, oui, on gagne la guerreNo, no pierdo batalla', sí que la guerra ganamo'
Je ne vends jamais mon équipe, le maillot à la mainNo vendo nunca mi equipo, la camiseta en la mano
Tic-tac, en prison, le temps, prends-le, merdeTic-toc, preso, el tiempo cógelo, fuck
Ne me parle pas d'argent, jamais de motivationDinero no me hable', nunca de ánimo'
Top opp, ils rêvent de pouvoir être amisTop opp, sueñan con poder ser amigos
Toc-toc, j'arrive à ta fête sans invitationToc-toc, llego pa' tu fiesta sin la invitación
Ils détestent quand je chante, et alors ?Odian cuando canto, ¿y qué pasa?
Reprends, que de ta main à la mienne ça passeRepasa, que de tu mano pa' la mía pasa
T'es un élève, prends des notes et rentre chez toiTú eres un alumno, toma apunte' y para casa
Gamin, je vais faire un puzzle quand je rentre chez toi (Wa-wa)Nenaza, voy a hacer puzzle cuando entre a tu casa (Wa-wa)
Wa-wa-wa, je ne pleure plusWa-wa-wa, ya no lloro
J'ai fait des fausses notes mais j'ai trouvé le trésor, uhHice desafine' pero conseguí el tesoro, uh
Qu'ils tirent et demain je m'amélioreQue tiren y mañana lo mejoro
J'ai coupé pour la blanche, avec le masque j'évapore, auhCorté para la blanca, con la máscara evaporo, auh
Cherchant le moyen de sortir de la boueBuscando el modo de salir del lodo
Dis à ces moutons que le loup est arrivéDile a esas ovejas que ha llegado el lobo
R-A-P, sans fiorituresR-A-P, sin adornos
Lutte contre tout, trop de poids pour un seulLucha contra todo', demasiado peso pa' uno solo
Sortir à flot, que savez-vous ?Salir a flote, ¿qué sabréis vosotros?
Dans les petits détails se cachent de grands trésorsEn los pequeños detalle' se esconden grandes tesoros
De la poussière et un peu plus même si tu cherches au fondPolvo y poco más aunque busques en el fondo
Je bénis celui qui, sans rien, donnait toutBendigo a aquel que sin tener nada, lo daba todo
Libre entre caisses et percussions (Oui, oui)Libre entre cajas y bombos (Sí, sí)
Dis-moi à quoi servent tes économiesDime de qué sirven tus ahorros
Je suis heureux avec peu et je ne me trompe pasYo soy feliz con poco y no me equivoco
Je ne changerais pas ma vie pour celle que vous vivezNo cambiaría mi vida por la que vivís vosotros
Avant de pointer du doigt, demande qui c'estAntes de señalar, pregunta quién ha sido
Pour être sûr que ça ne me concerne pasPara asegurarte si la cosa va conmigo
Je ne perds pas de temps dans des beefs qui n'ont pas de sensNo pierdo el tiempo en beefs que no tienen sentido
Mon temps vaut bien plus que de le perdre avec toi (Oh-oh)Mi tiempo vale mucho más que perderlo contigo (Oh-oh)
Non, non, t'es pas un bandit, t'es juste innocentNo-No eres bandido, solo eres inocente
Et quand je sors la pièce, même celui d'en face le ressentY cuando llevo la pieza, hasta el de frente ya lo siente
Et qu'est-ce qu'il ressent ? Ils craignent pour leur vie, c'est dingue¿Y qué siente? Temen por su vida, demente
Lieutenant, j'exécute sur ordre de ma bande (Damn)Teniente, ejecuto por orden de mi gente (Damn)
Un de plus, deux (Deux), avoir de tout (Tout)Uno más do' (Do'), tener de to' (To')
Ils veulent avoir des traumas, moi je suis la peurQuieren tener trauma' pue' yo soy el temor
Tu veux être le méchant, je te règle le boutonQuiere' ser el malo, yo te ajusto el botón
T'as peur de devenir un de plus dans le tasTiene' miedo a pasar ser a uno más del montón
Oh, ohOh, oh
[?] (Woh-oh-oh-oh-oh)[?] (Woh-oh-oh-oh-oh)
[?][?]
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-ohOh-oh-oh-oh-oh, oh-oh
[?][?]
[?][?]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beny Jr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: