Traducción generada automáticamente

Carta En Blanco
Beny Jr
Lettre Blanche
Carta En Blanco
Elle cherche une autre sortie et m'a oublié-o-oElla busca otra salida y me olvidó-o-o
Elle en parle à ses amies de comment je suis-o-oLe comenta a sus amigas de como so-o-oy
Je n'ai même pas voulu te déranger au cas où je vais-o-oYo no quise ni molestarte por si vo-o-oy
Je t'ai écrit une lettre pour quand je te verraiTe he escrito una carta pa' cuando yo te vea
Mais c'est la quatrièmePero esta es la cuarta
Si tu me repousses, dis-moi que t'en as marreSi me repeles dime qué tú ya estás harta
Dis-moi juste que t'en as marre (hey)Solo dime que estás harta (oye)
J'ai deux cents ballesTengo doscientos pesos
Je nage plongé dans tes baisersVoy nadando metido dentro 'e tus besos
Te perdre me prouve que je suis un conPerderte me demuestra que yo soy menso
Je n'ai jamais voulu mais parfois je ne pense pasNunca quise pero es que aveces no pienso
Je m'accumule des problèmesSumándome problemas
Tous mes thèmes me donnent la paranoLe dan la paranoia to' mis temas
Elle dit de ne pas faire attention aux autresDice que no haga caso a la' demá'
Contre ma direction, tu rames toujoursContra mi dirección tú siempre rema'
Et je me retrouve seul dans ma têteY me encuentro yo solo en mi mente
Et je discute avec un fou très souventY discuto con un loco muy frecuente
Et je ne trouve pas la paix, tu es l'éphémèreY no encuentro yo la paz, tú eres la fugaz
Oublie-moi si tu veux ou est-ce que tu n'en es pas capableOlvídame si quieres o es que tú no eres capaz
Je ne suis pas un démonNo soy ningún demonio
Ni non plus dans la nuit, je ne t'angoisse pasNi tampoco en la noche llamándote yo te agobio
Dis-moi si tu m'aimes ou tu ne penses à moi que par haineDime si me quieres o tú solo me piensas por odio
Mais que tu ne me surpasses jamais, c'est plus qu'évident (évident)Pero que no me superas nunca, eso es más que obvio (obvio)
Dis-moi que ce n'est pas vrai, dis-moi que ce n'est pas vraiDime no es verdad, dime no es verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, vrai, vraiDime no es verdad, verdad, verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, dis-moi que ce n'est pas vraiDime no es verdad, dime no es verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, vrai, vraiDime no es verdad, verdad, verdad
Si j'étais ton mec, ça ne te plairait pasSi fuera tu pareja no te gustaría
À te battre pour des choses de comment ça seraitPeleando por cosas de cómo sería
Je voulais te dévorer quand je ne pouvais pasQuería comerte cuando no podía
Je me réveille dans mon lit et je le trouve videDespierto en mi cama y la encuentro vacía
Mais je ne me plains pas, je fais bouger les choses et je compte mes billets paresseusementPero yo no me quejo, yo muevo los cosos y mis billetes cuento perezoso
Je ne peux pas faire semblant que je ne suis pas jalouxNo puedo fingir de que no soy celoso
J'ai mes larmes dans les cachotsTengo lágrimas mías en lo' calabozo'
Pour tant de douleur, je me suis acheté une armePor tanto dolor me compre una pistola
C'est la mienne, elle ne me laisse pas seulEsa es la mía no me deja sola
Elle envoie des bisous quand je la serreTe tira besitos cuando yo la apreto
Et elle me dit que c'est mal si je ne lui prête pas attentionY me dice que está mal si no le doy bola
Je suis celui de la rue, pas des consolesSoy el de la calle, no de las consola'
Et si je la drague, je saute la fileY si le tiro me salto la cola
J'ai vendu mon cœur et je suis resté immobileVendí mi corazón y me quedé quieto
Faire de l'argent, c'est la seule chose qui déchireHacer el dinero lo único que mola
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Elle cherche une autre sortie et m'a oublié-o-oElla busca otra salida y me olvidó-o-o
Elle en parle à ses amies de comment je suis-o-oLe comenta a sus amigas de como so-o-oy
Je n'ai même pas voulu te déranger au cas où je vais-o-oYo no quise ni molestarte por si vo-o-oy
Si je vais-o-oSi vo-o-oy
Et je me retrouve seul dans ma têteY me encuentro yo solo en mi mente
Et je discute comme un fou très souventY discuto como loco muy frecuente
Et je ne trouve pas la paix, tu es l'éphémèreY no encuentro yo la paz, tú eres la fugaz
Oublie-moi si tu veux ou est-ce que tu n'en es pas capableOlvídame si quieres o es que tú no eres capaz
Je ne suis pas un démonNo soy ningún demonio
Ni non plus dans la nuit, je ne t'angoisse pasNi tampoco en la noche llamándote yo te agobio
Dis-moi si tu m'aimes ou tu ne penses à moi que par haineDime si me quieres o tú solo me piensas por odio
Mais que tu ne me surpasses jamais, c'est plus qu'évidentPero que no me superas nunca, eso es más que obvio
Dis-moi que ce n'est pas vrai, dis-moi que ce n'est pas vraiDime no es verdad, dime no es verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, vrai, vraiDime no es verdad, verdad, verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, dis-moi que ce n'est pas vraiDime no es verdad, dime no es verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, vrai, vraiDime no es verdad, verdad, verdad
Dis-moi que ce n'est pas vrai, heyDime no es verdad, oye
Libérez Sufian, hey libérez El CatalánFree Sufian, oye free El Catalán
Libérez Sufian, hey libérez El CatalánFree Sufian, oye free El Catalán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beny Jr y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: