Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.643
LetraSignificado

Ella

Ella

Elle me dit qu'elle ne veut pas de petit copainMe dice que no quiere ella novio
Mais si je m'approche, je peux la voirPero si me acerco y la puedo ver
Si je tente ma chance, j'insiste pas, je ne l'étouffe jamaisSi le tiro, no insisto porque nunca la agobio
Et si tu tentes ta chance, ça ne peut pas êtreY si tú le tira', no puede ser
Elle se balade devant et elle veut me rendre fouElla pasea delante y me quiere enloquecer
Elle s'habille toujours avec élégance, conduisant un carrouselViste siempre elegante conduciendo un carrusel
Elle aime les bad boys et toi, tu fais juste semblantA ella le gusta maleante y tú solo hace' el papel
Et si elle me fait face, elle arrête pas de mordreY si me tiene de frente no me para de morder

Elle me dit qu'elle m'aime mais moi, je peux pasMe dice que me quiere pero yo no puedo
Et la nuit, avec elle, je m'endors dans ses cheveuxY en las noche' con ella me duermo en su pelo
En pensant à toi, mademoiselle, parfois je ne trouve pas le sommeilPensándote, mami, yo a veces me desvelo
Mais dis-moi que faire si je ne me raccroche à rienPero dime qué hago si a nada yo me aferro

Elle se balade devant et elle veut me rendre fouElla pasea delante y me quiere enloquecer
Elle s'habille toujours avec élégance, conduisant un carrouselViste siempre elegante conduciendo un carrusel
Elle aime les bad boys et toi, tu fais juste semblantA ella le gustan maleante' y tú solo hace' el papel
Et si elle me fait face, elle arrête pas de mordreY si me tiene de frente no me para de morder

Parfois elle me donne envie d'appeler, parfois elle me fait penserA vece' me da con llamar, a vece' me da con pensar
Parfois je veux t'avoir et toi, tu ne veux pas être làA vece' te quiero tener y conmigo tú no quiere' estar
Parfois elle me donne envie d'appeler, parfois elle me fait penserA vece' me da con llamar, a vece' me da con pensar
Parfois je veux t'avoir et toi, tu ne veux pas être làA vece' te quiero tener y conmigo tú no quiere' estar
Parfois elle me donne envie d'appeler, parfois elle me fait penserA vece' me da con llamar, a vece' me da con pensar
Parfois je veux t'avoir et toi, tu ne veux pas être làA vece' te quiero tener y conmigo tú no quiere' estar
Brûlant, et moi je me souviensQuemando, y yo recordando
De tous tes mouvements et tu me provoques toujoursTo's tus movimiento' y tú siempre me estás tentando

Et elle me dit qu'elle ne veut pas de petit copain (uh, oh, oh)Y me dice que no quiere ella novio (uh, oh, oh)
Mais si je m'approche, je peux la voir (uh, oh, oh)Pero si me acerco, la puedo ver (uh, oh, oh)
Si je tente ma chance, j'insiste pas, je ne l'étouffe jamais (uh, oh, oh)Si le tiro, no insisto porque nunca la agobio (uh, oh, oh)
Et si tu tentes ta chance, ça ne peut pas être (uh, oh, oh)Y si tú le tira', no puede ser (uh, oh, oh)

La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-réLa-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-ré
La-ra-ra-ra, la-ra-ra, oh, ehLa-ra-ra-ra, la-ra-ra, oh, yeh
La-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-réLa-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-ra-ra, la-ra-ré
La-ra-ra-ra, la-ra-ra, oh, ehLa-ra-ra-ra, la-ra-ra, oh, yeh
Tr. FactTr. Fact
Dis-moi, Tr. FactDime, Tr. Fact
SH—, SHB, SHBSH—, SHB, SHB
Et le VatoY el Vato
Yah, yahYah, yah
Elle me dit qu'elle ne veut pas de petit copainMe dice que no quiere ella novio
Mais si je m'approche, je peux la voirPero si me acerco y la puedo ver
Si je tente ma chance, j'insiste pas, je ne l'étouffe jamaisSi le tiro, no insisto porque nunca la agobio
Et si tu tentes ta chance, ça ne peut pas êtreY si tú le tira', no puede ser
Elle se balade devant et elle veut me rendre fouElla pasea delante y me quiere enloquecer
Elle s'habille toujours avec élégance, conduisant un carrouselViste siempre elegante conduciendo un carrusel
Elle aime les bad boys et toi, tu fais juste semblantA ella le gustan maleante' y tú solo hace' el papel
Et si elle me fait face, elle arrête pas de mordreY si me tiene de frente no me para de morder
Elle me dit qu'elle m'aime mais moi, je peux pasMe dice que me quiere, pero yo no puedo
Et la nuit, avec elle, je m'endors dans ses cheveuxY las noche' con ella me duermo en su pelo
En pensant à toi, mademoiselle, parfois je ne trouve pas le sommeilPensándote, mami, yo a veces me desvelo
Mais dis-moi que faire si je ne me raccroche à rien.Pero dime qué hago si a nada yo me aferro


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beny Jr y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección