Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.388

Pull Your Skirt Up

Benzino

Letra

Sujeta tu falda

Pull Your Skirt Up

[Introducción][Intro]
Sólo deja que las palomas suelten dejar que los juegos comiencen ToneJust let the pigeons loose let the games begin Tone
Debe ser una locura, ay yo Sin, ¿qué pasa Capone?Must be crazy, ay yo Sin, what's up Capone?
Yo creé a este desgraciadoI created this motherfucker

[Verso 1][Verse 1]
Déjame empezar desde el principio, no has repinado las callesLet me start from the beginnin, you ain't reppin the streets
Usted de las afueras de Detroit, donde las perras se encuentranYou from the outskirts of Detroit, where the bitches meet
Voy a levantarte la falda, exponer tu verdadero sexoI'm gonna pull your skirt up, expose your true sex
Antagoniza tu etiqueta, hasta que tenga mi respetoAntagonize your label, till I get my respect
Corrió hacia su gerente, le preguntó cómo manejar estoYou ran to your manager, asked him how to handle this
Cinco tonos más oscuro cabrón serás CanibusFive shades darker motherfucker you'll be Canibus
A nadie le importaría tu complicado estilo de rimaNo one would care about your complicated rhyme style
Otra mochila rapero fuera de estiloAnother backpack rapper out of style
No me dejes tener que dar una paliza a tu mamá si sonríesDon't let me have to backslap your mom's if you smile
En serio, si no vas a respetarla, ¿por qué debería hacerlo?I'm serious, if you ain't 'gon respect her why should I?
Chin chequear Snoopy puso un círculo en ese ojoChin check it Snoopy put a circle on that eye
Mi tiempo nunca se acabó porque los negros de verdad no muerenMy time's never up cause real niggas don't die
No soy Moby, la marioneta de MTVI'm not Moby, the little puppet on MTV
Te traigo gafas a tu salón para que puedas vermeI bring glasses to your living room so you could see me
Sí, vendiste un montón de unidades, pero no puedes ser yoYeah you sold alot of units, but you can't be me
El estado del hip hop, seguirá siendo jodidaThe state of hip hop, will continue to be fucked up
Si jugaste por un conjunto diferente de reglas, me jodisteYou playin by a different set of rules you got me fucked up
Respeta el capó Marshall, o el capó te sacaráRespect the hood Marshall, or the hood'll take you out
Eres el verdadero wanksta, y no me importa a quién firmasteYou the real wanksta, and I don't care who you sign
No respeto, Benzino, ese culo es míoDisrespect Benzino, that ass is mine
Lo que sabes sobre la bomba, en el bloque hasta que te congelesWhat you know about pumpin, on the block till you freeze
Lo que sabes sobre cortar rocas, patito DWhat you know about cuttin up rocks, duckin D's
Lo que sabes sobre facin, una acusación del gran juradoWhat you know about facin, a grand jury indictment
En lo que a mí respecta sólo la emoción de la industriaAs far as I'm concerned you just industry excitement
Espero que los negros D12 no sean con los que peleesI hope them D12 niggas ain't who you fight with
Choque con el titán, que va a empezar una crisisClash with the titan, you bound to start a crisis
Mientras tanto en Boston soy una leyendaMeanwhile back in Boston I'm a legend
Mi número en las vigas follan Bird Soy representinMy number in the rafters fuck Bird I'm representin

[Coro][Chorus]
Está bien, pero no es realHe's alright but he's not real (Real)
Escupimos fuerte y tenemos acero (Acero)We spit tight and we got steel (Steel)
Hablas mal y te matanYou talk shit and you get killed (Killed)
Desde las calles hasta el negro del estudio todo está sellado (Sellado)From the streets to the studio nigga it's all sealed (Sealed)

[Verso 2][Verse 2]
Los dos mil tres Vainilla Ice cómo jugaren élThe two thousand three Vanilla Ice how you playin it
Si me preguntas, realmente no eres tan amable que sobrevalorasteIf you ask me, you really ain't that nice you overrated
Te cuelgan de los pies, segunda parte en los cinesHang you from your feet part two in theaters now
Tira el culo del techo. Lo sentirás ahoraDrop your ass from the roof you gonna feel it now
Estaba sin firmar, antes de conocer a DreYou was unsigned hype, before you ever met Dre
Yo nací tu pequeña carrera ahora le debes tu vida a RayI birthed your little career now you owe your life to Ray
El dador de cinco micrófonos, el destripador de gusanos MarshallThe five mic giver, the Marshall maggot ripper
Mejor que nunca me dejes verte con algunas joyas. Voy a desnudarteBetter never let me see you with some jewels I'm gonna strip ya
Oh, y dile a tus cabezas de etiqueta que dejen de llamar a mi teléfono (Jimmy)Oh, and tell your label heads stop callin my phone (Jimmy)
Leavin mensajes dicen por favor déjalo en paz (Al diablo con eso!!!)Leavin messages sayin please leave him alone (Fuck that!!!)
Y no olvides que todo esto me ha curadoAnd don't forget, how this shit all cccured to me
Todo tu campamento estará rodeado de seguridadYour whole camp be surrounded by security
¿Qué quieres? el negro o el cromo?What you want? the black or the chrome?
¿Cómo puedes reclamar un bloque, cuando no tienes casa?How can you ever claim a block, when you have no home
Lo hago por mis negros en las celdas y casas públicasenI do it for my niggas in the cells and public housin
Si tomas demasiado X Em, necesitas consejeríaYou takin too much X Em you need counselin
Consigue a cualquiera en tu lista que pueda joderte con RayGet anybody on your roster who could fuck with Ray
Obie Trice eres un busta No creo que quieras jugarObie Trice you a busta I don't think you wanna play
Y 50 holla a tu chico consigue ese botín y cabalgaAnd 50 holla at your boy get that loot and ride
Pero, por favor, no cometas el error y te pongas del lado de este negroBut please don't make the mistake and take this nigga's side
Odio tener que convertir esta batalla en una guerra todo-fueraI hate to have to turn this battle to an all in out war
Pero si tenemos que hacerlo, soy un dejar a sus socios en el sueloBut if we have to, I'm a leave his partners on the floor
Creo que ambos sabemos exactamente lo que escuchamos paraI think we both know exactly what we hear for
Quiero las calles de vuelta. Voy a tu puertaI want the streets back I'm comin to your door
Me gano mis rayas soy un don you a pussyI earn my stripes I'm a don you a pussy
Las bombas Zino te golpearon en el parque todavía eres un novatoZino bombs hit you out the park you still a rookie
En la parte inferior de la novena, las puntuaciones se ven locasBottom of the ninth, the scores lookin crazy
Los negros en mi bloque golpearán Slim ShadyNiggas on my block will knock Slim Shady

[Coro][Chorus]
Está bien, pero no es realHe's alright but he's not real (Real)
Escupimos fuerte y tenemos acero (Acero)We spit tight and we got steel (Steel)
Hablas mal y te matanYou talk shit and you get killed (Killed)
Desde las calles hasta el negro del estudio todo está sellado (Sellado)From the streets to the studio nigga it's all sealed (Sealed)
Está bien, pero no es realHe's alright but he's not real (Real)
Escupimos fuerte y tenemos acero (Acero)We spit tight and we got steel (Steel)
Hablas mal y te matanYou talk shit and you get killed (Killed)
Desde las calles hasta el negro del estudio todo está sellado (Sellado)From the streets to the studio nigga it's all sealed (Sealed)

[Outro][Outro]
Y así es como se dice la maldita historiaAnd that's how the motherfuckin story go
Aplastar, matar, destruir, aplastar, matar, destruir, aplastar, matar, destruirCrush, kill, destroy, crush, kill, destroy, crush, kill, destroy,
Aplastar, matar, destruir, aplastar, matar, destruirCrush, kill, destroy, crush, kill, destroy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Benzino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección