Traducción generada automáticamente

Stranger On Fire
Beren Olivia
Extraño en Llamas
Stranger On Fire
Mis ojos contornean tu cuerpo como una sombra en pleno díaMy eyes outline your body like a shadow in the daylight
Tu mente grita como una sirena llorando a través del cielo nocturno de la ciudadYour mind shouts like a siren crying through the city night sky
Hay una especie de radiación que emanas, parece un poco peligrosaThere's a kind of radiation from you, it seems a little dangerous
Y las líneas cursivas tatuadas en tu cuerpo como si estuvieras gritando desde adentroAnd the cursive lines tattooed on your body like you're screaming from the inside
Tu cabello, colgando de tu rostro comoYour hair, hanging off your face like
Hay una especie de coqueteo que emanas, parece un poco peligrosoThere's a kind of flirtation from you, it seems a little dangerous
Y me gusta, me gusta, me gusta, me gustaAnd I like it, I like it, I like it, I like it
Me golpeó fuerte como un huracánIt hit me hard like a hurricane
En un bar del centro en una neblina borrosaIn a downtown bar in a blurry haze
Eres un extraño en llamas, un extraño en llamas, un extraño en llamasYou're a stranger on fire, a stranger on fire, a stranger on fire
No sé por qué pero siento tu dolorI don't know why but I feel your pain
Como si conociera tu mente pero no conozco tu nombreLikе I know your mind but I don't know your name
Eres un extraño en llamas, un extraño en llamas, un extraño en llamasYou're a stranger on firе, a stranger on fire, a stranger on fire
Tus palabras adornadas y encendidas pero no hay nadaYour words dressed up and lit up but there's nothing
Esas púas bajo tu ojo empezaron a cargar con tus problemasThose spikes under your eye started carrying your problems
Hay una especie de vacilación que emanas, yo tengo toda la pacienciaThere's a kind of hesitation from you, I got all the patience
Sí, me gusta, sí, me gusta, me gusta, me gustaYes, I like it, yeah, I like it, I like it, I like it
Me golpeó fuerte como un huracánIt hit me hard like a hurricane
En un bar del centro en una neblina borrosaIn a downtown bar in a blurry haze
Eres un extraño en llamas, un extraño en llamas, un extraño en llamasYou're a stranger on fire, a stranger on fire, a stranger on fire
No sé por qué pero siento tu dolorI don't know why but I feel your pain
Como si conociera tu mente pero no conozco tu nombreLike I know your mind but I don't know your name
Eres un extraño en llamas, un extraño en llamas, un extraño en llamasYou're a stranger on fire, a stranger on fire, a stranger on fire
Y sí, me tomaste por sorpresaAnd yeah you caught me by surprise
Fue la última semana de julioIt was the last week in July
Hay algo que haceThere's some partly does
Extraño en llamasStranger on fire
Me golpeó fuerte como un huracánIt hit me hard like a hurricane
En un bar del centro en una neblina borrosaIn a downtown bar in a blurry haze
No sé por qué pero siento tu dolorI don't know why but I feel your pain
Como si conociera tu mente pero no conozco tu nombreLike I know your mind but I don't know your name
Eres un extraño en llamas, un extraño en llamas, un extraño en llamasYou're a stranger on fire, a stranger on fire, a stranger on fire
Un extraño en llamas, un extraño en llamas, un extraño en llamasA stranger on fire, a stranger on fire, a stranger on fire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beren Olivia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: