Traducción generada automáticamente
Salso chorão
Berenice Azambuja
Llorando salso
Salso chorão
Serelepe niño, por favor no jodas
Moleque serelepe, por favor, não trepe
En esta llorona mía
Neste meu salso chorão
Serelepe niño, por favor no jodas
Moleque serelepe, por favor, não trepe
En esta llorona mía
Neste meu salso chorão
El llora mis penas en invierno
Ele chora as minhas mágoas no inverno
Y dame sombra en el verano
E me dá sombra no verão
El llora mis penas en invierno
Ele chora as minhas mágoas no inverno
Y dame sombra en el verano
E me dá sombra no verão
Planté un sauce allí en la orilla del río
Plantei um pé de salgueiro lá na barranca do rio
Creció guapiando las tormentas, ven le darás un tallo
Cresceu guapiando as tormentas, vem darás caulezinho
Echó raíces en la pampa y sus ramas punzantes
Criou raízes no pampa e seus galhos compungidos
Eran sombras de los arrieros, mojones de caminos perdidos
Foram sombras dos tropeiros, marcos de rumos perdidos
Un día salí de la pampa a buscar nuevas fuentes
Um dia deixei o pampa ara buscar novas fontes
Salí de mi cuarto solitario, me perdí en los horizontes
Deixei meu salso solito, me perdi nos horizontes
Desollado por la vida, volví con las riendas en el suelo
Pelegueado pela vida, voltei de rédeas no chão
Y fui a acampar mis penas al pie de la sal llorona
E fui campear minhas mágoas ao pé do salso chorão
Y fui a acampar mis penas al pie de la sal llorona
E fui campear minhas mágoas ao pé do salso chorão
Serelepe niño, por favor no jodas
Moleque serelepe, por favor, não trepe
En esta llorona mía
Neste meu salso chorão
Serelepe niño, por favor no jodas
Moleque serelepe, por favor, não trepe
En esta llorona mía
Neste meu salso chorão
El llora mis penas en invierno
Ele chora as minhas mágoas no inverno
Y dame sombra en el verano
E me dá sombra no verão
El llora mis penas en invierno
Ele chora as minhas mágoas no inverno
Y dame sombra en el verano
E me dá sombra no verão
Lloré mi infancia, querida, recultivando recuerdos
Chorei a infância querida reculutando lembranças
Y el sabio lloró conmigo como de niño
E o salso chorou comigo como fazia em criança
Millones de voces de la pampa, cantaron un canto de ausencia
Milhões de vozes do pampa, cantavam um canto de ausência
Puse mi cara en el suelo, acariciando el deseo
Encostei meu rosto ao chão, acarinhando a querência
Encendí la tristeza, rechacé la soledad
Manguei a fogo as tristezas, refuguei a solidão
Aparté los recuerdos tristes, me arrodillé
Apartei lembranças tristes, finquei os joelhos no chão
Sequé las lágrimas de mis ojos, lleno de emoción
Sequei o pranto dos olhos, marejados de emoção
Y canté mi añoranza al pie de la sal llorona
E cantei minha saudade ao pé do salso chorão
Y canté mi añoranza al pie de la sal llorona
E cantei minha saudade o pé do salso chorão
Serelepe niño, por favor no jodas
Moleque serelepe, por favor, não trepe
En esta llorona mía
Neste meu salso chorão
Serelepe niño, por favor no jodas
Moleque serelepe, por favor, não trepe
En esta llorona mía
Neste meu salso chorão
El llora mis penas en invierno
Ele chora as minhas mágoas no inverno
Y dame sombra en el verano
E me dá sombra no verão
El llora mis penas en invierno
Ele chora as minhas mágoas no inverno
Y dame sombra en el verano
E me dá sombra no verão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Berenice Azambuja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: