Traducción generada automáticamente

¿Cómo va a saber de amor?
Beret
Hoe kan hij weten van liefde?
¿Cómo va a saber de amor?
Hoe kan hij weten van liefde?¿Cómo va a saber de amor?
Degene die je nooit begrijptEl que nunca te comprende
Degene die een fout niet toegeeftEl que no admite un error
En jou altijd de schuld geeftY te hace culpable siempre
Hoe kan hij weten van liefde¿Cómo va a saber de amor
Als hij je voor de mensen verbergtSi te esconde de la gente
En nooit om vergeving vraagtY nunca pide perdón
Ook al is het meer dan duidelijk?Aunque sea más que evidente?
En ik heb tegen de Maan gezegdY le he dicho a la Luna
Dat hij je twijfels moet verlichtenQue alumbre tus dudas
Zodat je niet teruggaat naar de plekPara que no vuelvas al sitio
Waar al een fout is gemaaktDonde ya hubo un error
Want waar liefde isPorque donde hay amor
Bestaat geen verstandNo existe cordura
En te veel verstandY demasiada cordura
Is wat de liefde dooftEs lo que apaga el amor
Als hij je hart niet heeft beschermdSi no cuidó tu corazón
Hoe kan hij weten van liefde?¿Cómo va a saber de amor?
Hoe kan hij weten van liefde?¿Cómo va a saber de amor?
Als hij je aankijkt en liegtSi mirándote te miente
En meer praat met de alcoholY habla más con el alcohol
Dan met jou de laatste tijd?Que contigo últimamente
Hoe kan hij weten van liefde?¿Cómo va a saber de amor?
Als hij niet weet wat hij verliestSi no sabe lo que pierde
En je alleen maar angst voeltY solo sientes temor
Als hij voor je staat?Cuando lo tienes enfrente
En ik heb tegen de Maan gezegdY le he dicho a la Luna
Dat hij je twijfels moet verlichtenQue alumbre tus dudas
Zodat je niet teruggaat naar de plekPara que no vuelvas al sitio
Waar al een fout is gemaaktDonde ya hubo un error
Want waar liefde isPorque donde hay amor
Bestaat geen verstandNo existe cordura
En te veel verstandY demasiada cordura
Is wat de liefde dooftEs lo que apaga el amor
Als hij je hart niet heeft beschermdSi no cuidó tu corazón
Hoe kan hij weten van liefde?¿Cómo va a saber de amor?
Ik kan niet denken aan teruggaan daarNo puedo pensar en volver allí
Ik moet leren om vaarwel te zeggenTengo que aprender a decir adiós
En je hebt me zo leeg achtergelatenY me dejaste tan vacío
Dat ik van binnen nog steeds je stem hoorQue por dentro sigo escuchando tu voz
Ik voel je, ook al ben je hier nietTe siento a pesar de no estar aquí
In mijn leven was je de beste foutEn mi vida fuiste el mejor error
Je naam is een taboe-woordTu nombre es palabra tabú
Want als jij klinkt, weerklink ik niet meerPorque si suenas tú ya no resueno yo
Daarom zeg ik je dat je moet gaanPor eso te digo que vayas
Waar ze ook maar liefde onderwijzen.Donde sea que enseñen el amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: