Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.206.646

Cóseme

Beret

LetraSignificado

Couds-moi

Cóseme

Je sais que tu me regardes, mais tu ne me vois pasYo sé que me miras, pero no me ves
Je voulais ta part, pas me briser en centYo quería tu parte, no partirme en cien
Tu préfères que je reste ici plutôt que de partirTú prefieres aquí quedo a quédate
Je préfère la blessure à la peauYo prefiero antes la herida que la piel

Je dis : Demain tout ira bienYo digo: Mañana todo saldrá bien
Tu continues à dire : Je n'oublie pas hierTú sigues diciendo: No olvido el ayer
Les doutes te tuent encoreA ti te siguen matando dudas
Et moi, avec l'âme à nu, te disant : Habille-moiY yo, con la alma desnuda, diciéndote: Vísteme

Dis-moi juste quand, ne me dis pas oùSolo dime cuándo, no me digas dónde
Nous regarderons ensemble le même horizonMiraremos juntos el mismo horizonte
On saute ensemble, sans avoir de butVamos dando saltos, sin tener un norte
On est juste des forces unies qui se brisentSolo somos fuerzas juntas que se rompen

Et ces plans qu'on n'a pas faitsY aquellos planes que no hicimos
Parce que je sais qu'il n'y a pas de destin qui nous conviennePorque sé que no hay destino alguno que nos siente bien
Ce n'est pas avec toi sur le cheminNo es contigo en el camino
C'est marcher seul avec moi que tu viennes aussiEs caminar solo conmigo que te vengas tú también

Je veux danser avec la chanceQuiero bailar con la suerte
Et qu'elle me dise qu'elle vient, même si elle me marche sur les piedsY que me diga que se viene, aunque ella me pise los pies
Et à un seul pas de réussirY a un solo error de acertar
On dirait que j'ai échouéParece que te fallé

Et c'est comme çaY así fue
Que je m'acharne toujours à revenirQue siempre me empeño en volver
Sachant que je peux perdreSabiendo que puedo perder
Sachant très bien que ça se briseSabiendo muy bien que se rompe

Tu sais quoi ?¿Sabes qué?
Je te dis : Couds-moiTe estoy diciendo: Cóseme
Que tu fermes bien ce que tu as ouvertQue cierres lo que abriste bien
Pas que tu fasses semblant de te cacherNo que hagas como que te escondes

Dis-moi juste quand, ne me dis pas oùSolo dime cuándo, no me digas dónde
Nous regarderons ensemble le même horizonMiraremos juntos el mismo horizonte
On saute ensemble, normal que ça m'importeVamos dando saltos, normal que me importe
Si je te cherche et que maintenant tu te caches en moiSi te estoy buscando y ahora en mí te escondes

Dis-moi juste bien, si tu m'aimes, combien ? Parce que je ne sais plusSolo dime bien, si me quieres, ¿cuánto? Porque ya no sé
Tu dis : Ce n'est pas si grave, mais pour moi, ça l'estDices: No es pa' tanto, pero pa' mí lo es
Et maintenant dis-moi : Je saute ou je reste sur ta peau ?Y ahora dime: ¿Salto o me quedo en tu piel?
Quelque chose me dit de partir, je dis : Attache-toiAlgo dice vete, yo digo átate

On a tous cette personne qui nous a brisés en mille morceauxTodos tenemos esa persona que nos hizo mil pedazos
Et nous a dit : Maintenant, reconstruis-toiY nos dijo: Ahora, constrúyete
Je voulais juste changer d'air, ne pas avoir besoin de toiYo solo quería cambiar de aires, no necesitar de ti
Si je veux respirer aussiSi quiero respirar también

Tu dis que tu ne dépends de personneDices que no dependes de nadie
Mais tu dis ça juste pour penser que tu t'aimes, je le saisPero eso solo lo dices pa' pensar que te quieres, lo sé
Je ne peux plus me retenirYa no puedo contenerme
Avec toi, ça me suffitCon tenerte, ya está bien

Je sais que tu me regardes, mais tu ne me vois pasYo sé que me miras, pero no me ves
Je voulais ta part, pas me briser en centYo quería tu parte, no partirme en cien
Tu préfères que je reste ici plutôt que de partirTú prefieres aquí quedo a quédate
Je préfère la blessure à la peauYo prefiero antes la herida que la piel

Je dis : Demain tout ira bienYo digo: Mañana todo saldrá bien
Tu continues à dire : Je n'oublie pas hierTú sigues diciendo: No olvido el ayer
Les doutes te tuent encoreA ti te siguen matando dudas
Et moi, avec l'âme à nu, te disant : Habille-moiY yo, con la alma desnuda, diciéndote: Vísteme

Habille-moiVísteme
Habille-moiVísteme

Enviada por Mayara. Subtitulado por Tatiana. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beret y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección