Traducción generada automáticamente

El último baile
Beret
La dernière danse
El último baile
On se partage la fauteNos repartimos la culpa
Tant qu'il ne reste plus rienTanto que no queda nada
Moi, je suis devenu un kamikazeYo me volví un kamikaze
Toi, à l'inverse, tu portais un gilet pare-ballesTú, en cambio, vestías un chaleco antibalas
Et même si tu ne posais pas de questionsY aunque no hacías preguntas
Tu voulais que je répondeQuerías que las contestara
Tu voulais être avec moiTú querías estar conmigo
Mais pas avec mes défautsPero no estar con mis taras
Je sais que tu ne peux pas voirSé que no puedes ver
Ce que je t'offre parce que luiLo que yo te doy porque él
Même si je te le donne, ça ne te servira à rienAunque te lo dé no te servirá de nada
Cherche ailleursBusca en otra parte
Peut-être sur MarsQuizás sea en Marte
Un autre homme capableOtro hombre capaz
De comprendre ton désastreDe comprender tu desastre
Avec qui vas-tu rester¿Con quién vas a quedarte
Quand plus personne ne voudra de toi ?Cuando ya no quiera nadie?
Avec qui vas-tu danser¿Con quién vas a bailar
Pour cette dernière danse ?En este último baile?
Cherche ailleursBusca en otra parte
Celle que tu n'as pas complétéeLa que no completaste
Continue, continueSigue, sigue
Dans la direction opposée, personne ne t'en empêcheEn dirección contraria que nadie lo impide
Si ce qu'on avait est mort, pourquoi tu le ressuscites ?Si lo nuestro está muerto, ¿por qué lo revives?
Parce que je n'ai plus de cœur, juste un pressentimentPorque no me queda corazón, solo tengo una corazonada
Que si tu t'en vasDe que si te marchas
Je vais redevenir moi, plus sereinVoy a volver a ser yo con más calma
Et que tu remplis ma haine et non mon âmeY que llenas mi odio y no el alma
Pas besoin d'affûter tes armesNo hace falta que afiles tus armas
Cherche ailleursBusca en otra parte
Peut-être sur MarsQuizás sea en Marte
Un autre homme capableOtro hombre capaz
De comprendre ton désastreDe comprender tu desastre
Avec qui vas-tu rester¿Con quién vas a quedarte
Quand plus personne ne voudra de toi ?Cuando ya no quiera nadie?
Avec qui vas-tu danser¿Con quién vas a bailar
Pour cette dernière danse ?En este último baile?
Cherche ailleursBusca en otra parte
Celle que tu n'as pas complétéeLa que no completaste
Ne me donne pas d'excuse, donne-moi une raisonNo me des una excusa, dame un motivo
Ne m'appelle pas un vendredi, fais-le un dimancheNo me llames un viernes, hazlo un domingo
Et demande tout ce que tu as négligé chez moiY pregunta por todo lo que descuidaste de mí
Sans aucun sensSin ningún sentido
Tu me traites comme tout le monde alors que je suis différentMe tratas como a todos siendo distinto
Tu me dis de ne pas boire et moi, pour toi, je lève mon verreMe dices no bebas y yo por ti ya brindo mi amor
Pour toutes les choses que je t'ai épargnéesPor todas las cosas que me ahorré de ti
Cherche ailleursBusca en otra parte
Peut-être sur MarsQuizás sea en Marte
Un autre homme capableOtro hombre capaz
De comprendre ton désastreDe comprender tu desastre
Avec qui vas-tu rester¿Con quién vas a quedarte
Quand plus personne ne voudra de toi ?Cuando ya no quiera nadie?
Avec qui vas-tu danser¿Con quién vas a bailar
Pour cette dernière danse ?En este último baile?
Cherche ailleursBusca en otra parte
Celle que tu n'as pas complétéeLa que no completaste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: