Traducción generada automáticamente

Nadie más te la cree
Beret
No One Else Believes You
Nadie más te la cree
Tell me if he kisses you like I used toDime si te besa como yo lo hacía
If he hugs your soul like I do, my loveSi te abraza el alma como yo, mi vida
Tell me what good empty words areDime de qué valen palabras vacías
When I could fill you with my actionsSi yo con mis hechos sí te llenaría
How many times has he promised you joy?¿Cuántas veces te ha prometido alegría?
And I, without saying a word, you had itY yo sin decirte nada la tenías
Time has passed but not my lifeHa pasado el tiempo pero no mi vida
Since I saw you leavingDesde que vi que te ibas
You know where I live because I'm in youYa sabes dónde vivo porque estoy en ti
Why do you fool yourself looking for what's right here?¿Por qué te engañas en buscar lo que está aquí?
I didn't tell anyone that one day you leftA nadie le conté de que un día te marchaste
Just in case it wasn't too late and you came back to mePor si aún no era tarde y volvías hacia mí
Why are you still with him?¿Por qué sigues con él?
You settle for anyoneTe vale con cualquiera
Maybe he treats you rightQuizás te trate bien
But not in my wayPero no a mi manera
Everything tastes like honey to youTodo te sabe a miel
You live in springtimeVives en primavera
No one else believes youNadie más te la cree
No one else believes youNadie más te la cree
No one else believes youNadie más te la cree
If I start asking youSi empiezo a preguntarte
I don't want your answers, just your smileNo quiero tus respuestas solo tu sonrisa
Because anything you say would tear me apartPorque cualquier cosa que digas me haría trizas
To be honest, I'd rather be ignorantSiendo sincero prefiero ser ignorante
About your lifeSobre tu vida
Taking it step by stepYendo por partes
Could you tell me where you put mine?¿Podrías decirme dónde pusiste la mía?
I know that if you have me in front of you, you're not coldSé que si me tienes delante no eres fría
So tell me, are you with him or do you trust?Así que dime, ¿estás con él o confías?
You know where I live because I'm in youYa sabes dónde vivo porque estoy en ti
Why do you fool yourself looking for what's right here?¿Por qué te engañas en buscar lo que está aquí?
I didn't tell anyone that one day you leftA nadie le conté de que un día te marchaste
Just in case it wasn't too late and you came back to mePor si aún no era tarde y volvías hacia mí
Why are you still with him?¿Por qué sigues con él?
You settle for anyoneTe vale con cualquiera
Maybe he treats you rightQuizás te trate bien
But not in my wayPero no a mi manera
Everything tastes like honey to youTodo te sabe a miel
You live in springtimeVives en primavera
No one else believes youNadie más te la cree
No one else believes youNadie más te la cree
No one else believes youNadie más te la cree
No one else believes youNadie más te la cree
No one else believes youNadie más te la cree



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beret y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: