Traducción generada automáticamente

Le paradis blanc
Michel Berger
Paraíso Blanco
Le paradis blanc
Hay tantas olas y humoIl y a tant de vagues et de fumée
Que ya no podemos distinguirQu'on arrive plus à distinguer
El blanco del negroLe blanc du noir
Y la energía de la desesperaciónEt l'énergie du désespoir
El teléfono puede sonarLe téléphone pourra sonner
No habrá más suscriptoresIl n'y aura plus d'abonné
Y más ideasEt plus d'idée
Deja que el silencio respireQue le silence pour respirer
Empezando de nuevo donde empezó el mundoRecommencer là où le monde a commencé
Iré a dormir al paraíso blancoJe m'en irai dormir dans le paradis blanc
Donde las noches son tan largas que olvidamos el tiempoOù les nuits sont si longues qu'on en oublie le temps
Completamente solo con el vientoTout seul avec le vent
Como en mis sueños de infanciaComme dans mes rêves d'enfant
Iré a correr en el paraíso blancoJe m'en irai courir dans le paradis blanc
Lejos de las miradas de odioLoin des regards de haine
Y peleas sangrientasEt des combats de sang
Encuentra las ballenasRetrouver les baleines
Hablando con pececillos de plataParler aux poissons d'argent
Me gusta, me gusta, me gusta antesComme, comme, comme avant
Hay tantas olas y tantas ideasY a tant de vagues, et tant d'idées
Que ya no podemos decidirQu'on arrive plus à décider
Lo falso de lo verdaderoLe faux du vrai
¿Y a quién amar o condenar?Et qui aimer ou condamner
El día que lo doy todoLe jour où j'aurai tout donné
Que mis teclados se desgastaránQue mes claviers seront usés
Por haberte atrevidoD'avoir osé
Siempre queriendo probarlo todoToujours vouloir tout essayer
Y empezar de nuevo donde empezó el mundoEt recommencer là où le monde a commencé
Iré a dormir al paraíso blancoJe m'en irai dormir dans le paradis blanc
Dónde juegan los pingüinos al amanecerOù les manchots s'amusent dès le soleil levant
Y juega mostrándonosloEt jouent en nous montrant
Qué es estar vivoCe que c'est d'être vivant
Iré a dormir al paraíso blancoJe m'en irai dormir dans le paradis blanc
Donde el aire permanece tan puroOù l'air reste si pur
Vamos a bañarnos en élQu'on se baigne dedans
Jugando con el vientoA jouer avec le vent
Como en mis sueños de infanciaComme dans mes rêves d'enfant
Me gusta, me gusta, me gusta antesComme, comme, comme avant
Hablando con pececillos de plataParler aux poissons d'argent
Y jugar con el vientoEt jouer avec le vent
Como en mis sueños de infanciaComme dans mes rêves d'enfant
Como antesComme avant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Berger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: