Traducción generada automáticamente

C'est pas la peine de vivre
Michel Berger
No vale la pena vivir
C'est pas la peine de vivre
Y si es para esperarEt si c'est pour attendre
Despertar viejos de repenteDe se réveiller vieux tout d'un coup
Sin poder entender lo que pasaSans pouvoir comprendre ce qui se passe
Realmente a nuestro alrededorVraiment autour de nous
Si es para vivir tristesSi c'est pour vivre triste
Si es para tener miedo de caminar lejosSi c'est pour avoir peur de marcher loin
Como un equilibrista sobre un hiloComme un équilibriste sur un fil
Que se romperá mañanaQui devra se casser demain
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre
Y si es para rendirseEt si c'est pour abandonner
A esa rabia que llevamos dentroCette sorte de rage au fond de nous
Si es para olvidarSi c'est pour oublier
Y poner todas nuestras pasiones de rodillasEt mettre toutes nos passions à genoux
Si es para caminar rectoSi c'est pour marcher droit
Por un camino ya bien decididoSur un chemin déjà bien décidé
Si es para seguir los pasosSi c'est pour mettre nos pas
De quienes un día lo decidieronDans ceux qui l'auront un jour décidé
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre
Pero ¿quién nos empuja a querer este juego?Mais qui nous pousse à vouloir ce jeu
Temible y tan peligrosoRedoutable et si dangereux
Como bailar sobre fuegoComme danser sur du feu
Que pone esa luz en nuestros ojosQui met cette lumière dans nos yeux
Todos nacimos para ser felicesOn est tous nés pour être heureux
Maravillosamente felicesMerveilleusement heureux
Si es para desesperarSi c'est pour désespérer
De hacer vibrar la fiesta que hay en nosotrosDe faire vibrer la fête qui est en nous
De poder hacerla cantarDe pouvoir la faire chanter
Y calmar todos nuestros sueños crueles y locosEt de calmer tous nos rêves cruels et fous
Y si nuestros corazones deben respirarEt si nos coeurs doivent respirer
Como los latidos de los relojes en nuestras muñecasComme les battements des montres à nos poignets
Si nuestras manos no pueden dejarSi nos mains ne peuvent laisser
Más que la huella que otro pudo haber dejadoQue la trace qu'un autre aurait pu laisser
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre
¿Quién nos empuja a querer cambiar?Qui nous pousse à vouloir changer
Temible y tan peligrosoRedoutable et si dangereux
Como bailar sobre fuegoComme danser sur du feu
Que pone esa luz en nuestros ojosQui met cette lumière dans nos yeux
Todos nacimos para ser felicesOn est tous nés pour être heureux
Maravillosamente felicesMerveilleusement heureux
No vale la pena vivirC'est pas la peine de vivre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Michel Berger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: