Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 352
Letra

-Azul-

-Aoi-

Al darme cuenta, una vez más hoy me quedo plantada en este lugar
きがつけばきょうもまたこのばしょにたちつくし
kigatsukeba kyou mo mata kono basho ni tachitsukushi

Los recuerdos contigo de un color azul hacen que mi corazón se hunda
あおいろのあなたとのおもいでにこころしずまる
Aoi iro no anata to no omoide ni kokoro shizuma seru

Como acariciando mis ojos cerrados, el viento marino pasa de largo
ふせたひとみをなでるようになみかぜとおりすぎて
fuse ta hitomi o naderu youni namikaze toorisugite

El mar que ya se ha vuelto frío borra mis huellas
もうつめたくなったうみがわたしのあしあとをどれさらう
mou tsumetaku natta umi ga watashi no ashiato dure saru

Ah, en la superficie del agua que se balancea refleja un cielo desolado
Ah, ゆれるすいめんうつすのはひそうのそら
Ah, yureru suimen utsusu no wa hisou no sora

'¿Por qué terminó llorando?'
'どうしていなくなってしまったの?'
'doushite i naku natte shimatta no?'

A pesar de que debería haber olvidado, el tiempo que pasé contigo
わすれたはずなのにあなたとすごしたとき
wasure ta hazu na noni anata to sugoshita toki

Si cierro los ojos, verás que estás justo a mi lado
ひとみをとざせばほらすぐそばにいる
hitomi o tozase ba hora sugu sobani iru

En lo más profundo de mi corazón, queda un dolor que permanece
こころにふかくのこるいたいほどにのこる
kokoro ni fukaku nokoru itai hodoni nokoru

Las cicatrices de recuerdos hermosos y tristes
うつくしくかなしいきおくのきずあと
utsukushiku kanashii kioku no kizuato

En tus manos, la promesa que no se cumplió conmigo
きみのてにはぼくとのかなわないちかいのわが
kimi no te ni wa boku to no kanawa nai chikai no wa ga

Brilla efímeramente en la profundidad de la arena
すなのふかくはかなくひかる
suna no fukaku hakanaku hikaru

En mis manos, estás tú
ぼくのてにはあなたが
boku no te ni wa anata ga

Teñido de sepia, estás tú
せぴあにそまるあなたが
sepia ni somaru anata ga

Dejando una sonrisa inalterable
かわらないえがおのこして
kawaranai egao nokoshite

Ah, la última vista que viste
Ah, あなたがさいごにみていたけしき
Ah, anata ga saigo ni miteita keshiki

Un mundo que se desvanece claramente
きよらかにへきくすんだせかい
kiyoraka ni heki ku sun da sekai

A pesar de que debería haber olvidado, el tiempo que pasé contigo
わすれたはずなのにあなたとすごしたとき
wasure ta hazu na noni anata to sugoshita toki

Si cierro los ojos, verás que estás justo a mi lado
ひとみをとざせばほらすぐそばにいる
hitomi o tozase ba hora sugu sobani iru

En lo más profundo de mi corazón, queda un dolor que permanece
こころにふかくのこるいたいほどにのこる
kokoro ni fukaku nokoru itai hodoni nokoru

Las cicatrices de recuerdos hermosos y tristes
うつくしくかなしいきおくのきずあと
utsukushiku kanashii kioku no kizuato

En tus manos, la promesa que no se cumplió conmigo
きみのてにはぼくとのかなわないちかいのわが
kimi no te ni wa boku to no kanawa nai chikai no wa ga

Brilla efímeramente en la profundidad de la arena
すなのふかくはかなくひかる
suna no fukaku hakanaku hikaru

En mis manos, estás tú
ぼくのてにはあなたが
boku no te ni wa anata ga

Teñido de sepia, estás tú
せぴあにそまるあなたが
sepia ni somaru anata ga

Dejando una sonrisa inalterable
かわらないえがおのこして
kawaranai egao nokoshite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bergerac y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección