Traducción generada automáticamente
Manche Wunden
Berliner Weisse
Heridas que no sanan
Manche Wunden
No habías pensado en ello por mucho tiempo,Du hattest lange nicht mehr daran gedacht,
Reprimiste lo mal que fue para ti.Verdrängt wie schlimm es für dich war.
Todo destruido y todo eliminado,Alles vernichtet und alles entfernt,
Lo que quedaba de esos tiempos.Was aus diesen Zeiten übrig war.
Pero de repente vuelve,Doch plötzlich ist es wieder da,
Esa sensación en tu estómago,Dieses Gefühl in deinem Bauch
Como si viniera de la nada hacia ti,Wie aus dem Nichts kam es zu dir.
En tus ojos un mar de lágrimas.In deinen Augen ein Tränenmeer.
Algunas heridas nunca sanan,Manche Wunden heilen nie.
¿No lo has sentido también?Kennst du das nicht auch?
La quemazón profunda en ti,Das Brennen tief in dir,
Y nunca se detiene.Und es hört nie wieder auf.
Si el fuego se enciende de nuevo,Hat das Feuer sich erneut entfacht,
Es difícil de controlar.Ist es schwer zu kontrollieren.
No importa lo que digan los demás,Egal was all die andren sagen,
Internamente te consumirás.Du wirst innerlich krepieren.
Me quedo sin aliento,Mir stockt der Atem,
Ya no puedo vivir más.Ich kann nicht mehr leben.
Muchas cosas son tan diferentes,Vieles wird so anders,
En mi pequeña vida.In meinem kleinen Leben.
Se vuelve frío y me paralizo,Es wird kalt und ich erstarre,
Y solo puedo perderte.Und kann dich nur verlieren.
Y nunca puedo ganarte,Und kann dich nie gewinnen,
¿Cuándo entenderé eso?Wann werd ich das kapieren?
Los pensamientos surgen en mí,Gedanken kommen in mir hoch,
Sobre el tiempo pasado.An die alte Zeit.
Para ti en mi corazón,Für dich in meinem Herzen,
Pero no estaba preparado.Doch war ich nicht bereit.
¿Por qué no está en otro lugar ahora?Warum ist es jetzt nicht woanders?
¿Por qué aquí?Warum hier?
Solo quiero destruirlo,Ich will es nur vernichten
Esa sensación en mí.Das Gefühl in mir.
Algunas heridas nunca sanan,Manche Wunden heilen nie.
¿No lo has sentido también?Kennst du das nicht auch?
La quemazón profunda en ti,Das Brennen tief in dir,
Y nunca se detiene.Und es hört nie wieder auf.
Si el fuego se enciende de nuevo,Hat das Feuer sich erneut entfacht,
Es difícil de controlar.Ist es schwer zu kontrollieren.
No importa lo que digan los demás,Egal was all die andren sagen,
Internamente te consumirás.Du wirst innerlich krepieren.
Ahora vuelve otra vez,Jetzt ist sie wieder da
Pensamientos sobre el tiempo pasado,Gedanken an die alte Zeit
Las punzadas en mi corazón,Die Stiche in meinem Herzen
Sin cura a la vista.Keine Heilung weit und breit
Pero en algún momento, créeme amigo mío,Doch irgendwann, glaub mir mein Freund,
Este dolor también pasará.Vergeht auch dieser Schmerz.
Pero una cosa, nunca desaparecerá,Doch eines, das wird nie vergehen,
Las cicatrices en mi corazón.Die Narben in meinem Herz.
Porque algunas heridas nunca sanan,Denn manche Wunden heilen nie
¿No lo has sentido también?Kennst du das nicht auch?
La quemazón profunda en ti,Das Brennen tief in dir,
Y nunca se detiene.Und es hört nie wieder auf.
Si el fuego se enciende de nuevo,Hat das Feuer sich erneut entfacht,
Es difícil de controlar.Ist es schwer zu kontrollieren
No importa lo que digan los demás,Egal was all die andren sagen,
Internamente te consumirás.Du wirst innerlich krepieren.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Berliner Weisse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: