Traducción automática

I Tell All My Friends About You
Bernard Dinata
Ik Vertel Al Mijn Vrienden Over Jou
I Tell All My Friends About You
Ik bedoelde niet om je gisteravond naar huis te brengenI didn’t mean to walk you home last night
Ik wil niet dat je aan het verleden denktI don’t want you thinking ‘bout the past
Normaal gesproken zou ik de toon zetten, maarUsually, I’d probably set the tone, but
Ik ben bang om te snel te gaanI’m scared of moving way too fast
En als we bellen, praat ik dan te veel?And when we call, do I talk too much?
Als ik je nooit laat gaan, zou dat dan genoeg zijn?If I never let you go, would that be enough?
Iets als dit heb ik nog nooit eerder gevoeldSomething like this, I never felt before
Ik zal altijd leren je minder pijn te doenI’ll always learn to hurt you less
En meer van je te houdenAnd love you more
Ik vertel al mijn vrienden over jouI tell all my friends about you
Het kan me niet schelenI don’t even care
En ik heb nog steeds nummers te schrijven over jouAnd I still have songs to write about you
Ik blijf daarheen gaan (ooh)I keep going there (ooh)
Ik was van plan om uit te gaan (hmm)I was gonna go out (hmm)
Nu wil ik helemaal niets doenNow, I wanna do nothing at all
Ik wil gewoon liggenI just wanna lie down
En praten over wat jij wiltAnd talk about whatever you want
Negen van de tien keer laat ik jeNine times out of ten, I’d let you
Met alles wegkomen wat je wiltGetaway with anything you want to
Verdomme, ja, het is duidelijk dat ik ga vallenHell, yeah, it’s clear I’m ‘bout to fall
En als we bellen, praat ik dan te veel?And when we call, do I talk too much?
En als ik je nooit laat gaan, zou dat dan genoeg zijn?And if I never let you go, would that be enough?
Iets als dit heb ik nog nooit eerder gevoeldSomething like this, I never felt before
Ik zal altijd leren je minder pijn te doenI’ll always learn to hurt you less
En meer van je te houdenAnd love you more
Ik vertel al mijn vrienden over jouI tell all my friends about you
Het kan me niet schelenI don’t even care
En ik heb nog steeds nummers te schrijven over jouAnd I still have songs to write about you
Ik blijf daarheen gaanI keep going there
(Ooh)(Ooh)
Nu ben ik iemand andersNow I’m somebody else
Je laat me van mezelf houdenYou make me love myself
En ik hou van wie ik ben, jaAnd I love who I am, yeah
(Ooh)(Ooh)
Nu ben ik iemand andersNow I’m somebody else
Je laat me van mezelf houdenYou make me love myself
En ik hou van wie ik ben met jouAnd I love who I am with you
En als we bellen, praat ik dan te veel?And when we call, do I talk too much?
Als ik je nooit laat gaan, zou dat dan genoeg zijn?If I never let you go, would that be enough?
Ik vertel al mijn vrienden over jouI tell all my friends about you
Het kan me niet schelenI don’t even care
En ik heb nog steeds nummers te schrijven over jouAnd I still have songs to write about you
Ik blijf daarheen gaanI keep going there
(Ooh)(Ooh)
Nu ben ik iemand andersNow I’m somebody else
Je laat me van mezelf houdenYou make me love myself
En ik hou van wie ik ben, jaAnd I love who I am, yeah
(Ooh)(Ooh)
Nu ben ik iemand andersNow I’m somebody else
Je laat me van mezelf houdenYou make me love myself
En ik hou van wie ik ben met jouAnd I love who I am with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernard Dinata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: