Traducción generada automáticamente

Danke Liebe Mutti
Bernhard Brink
Gracias querida mamá
Danke Liebe Mutti
Recuerdo con cariñoIch erinnere mich noch gern daran zurück
nuestra infancia.an unsere Kinderzeit.
Nos diste amor y protecciónDu gabst uns Liebe und Geborgenheit
y nos llamaste tu felicidad.und nanntest uns Dein Glück.
Con paciencia y aceite de hígadoMit Geduld und Lebertran
nos guiaste en el camino de la vida.brachtest du uns auf die Lebensbahn.
Gracias querida mamá,Danke liebe Mutti,
gracias por el hermoso tiempo.danke für die schöne Zeit.
Gracias por la luz que nos traesDanke für das Licht, das du uns bringst
en momentos de miedo y oscuridad.bei Angst und Dunkelheit.
Gracias querida mamá,Danke liebe Mutti,
gracias por tanto.danke für soviel.
Das más de lo que recibes,Du gibst mehr als Du nimmst,
pues el amor es tu objetivo de vida.denn Liebe ist Dein Lebensziel.
El tiempo pasó rápido, ahora eres abuelaSchnell verging die Zeit, nun bist Du Großmama
y aún tan activa.und immer noch so fit.
Siempre estás dispuesta a cuidar a los bebésZum Babysitten bist Du immer gern bereit
y abuelo ayuda también.und Opa der hilft mit.
Si no nos sentimos bien,Geht es uns mal nicht so gut,
tú nos das ánimo de nuevo.dann machst Du uns wieder neuen Mut.
Gracias querida mamá,Danke liebe Mutti,
gracias por el hermoso tiempo.danke für die schöne Zeit.
Gracias por la luz que nos traesDanke für das Licht, das du uns bringst
en momentos de miedo y oscuridad.bei Angst und Dunkelheit.
Gracias querida mamá,Danke liebe Mutti,
gracias por tanto.danke für soviel.
Das más de lo que recibes,Du gibst mehr als Du nimmst.
pues el amor es tu objetivo de vida.denn Liebe ist Dein Lebensziel.
Si alguna vez estás triste y sola,Bist Du mal traurig und allein,
yo cantaré la melodía para ti...dann singe ich die Melodie für Dich...
Gracias querida mamá,Danke liebe Mutti,
gracias por el hermoso tiempo.danke für die schöne Zeit.
Gracias por la luz que nos traesDanke für das Licht, das du uns bringst
en momentos de miedo y oscuridad.bei Angst und Dunkelheit.
Gracias querida mamá,Danke liebe Mutti,
gracias por tanto.danke für soviel.
Das más de lo que recibes,Du gibst mehr als Du nimmst,
pues el amor es tu objetivo de vida.denn Liebe ist Dein Lebensziel.
Oh, gracias.Oh, danke.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: