Traducción generada automáticamente

Ganz Viel Von Dir
Bernhard Brink
Mucho de Ti
Ganz Viel Von Dir
He mentido muchas veces,Ich hab schon so manches mal gelogen,
en brazos ajenos he sentido lo ajeno.in fremden Armen Fremdes oft gespürt.
He trazado muchas líneasIch hab schon so manchen Strich gezogen
y a veces he arriesgado demasiado.und manchmal auch viel zu viel riskiert.
Pero contigo soy un jinete doradoAber durch Dich bin ich ein gold´ner Reiter
en nubes grises como arcoíris.auf grauen Wolken Regenbogen gleich.
Muy alto y siempre más alláGanz hoch hinaus und immer wieder weiter
y completamente un mendigo entre ustedes.und ganz und gar ein Bettler unter Euch.
Mucho de ti y todo sin fin,Ganz viel von Dir und alles ohne Ende,
mucho de ti y sin hartazgo.ganz viel von Dir und ohne Überdruß.
Mucho de ti y nunca un giro,Ganz viel von Dir und niemehr eine Wende,
mucho de ti y sin ningún final.ganz viel von Dir und ohne jeden Schluß.
Mucho de ti para ahora y todos los días,Ganz viel von Dir für jetzt und alle Tage,
mucho de ti es todo lo que necesito.ganz viel von Dir ist alles was ich brauch´.
Mucho de ti es la riqueza que tengo,Ganz viel von Dir ist Reichtum den ich habe,
mucho de ti y nunca se detiene.ganz viel von Dir und nie mehr hört es auf.
Puede ser, puede ser que haya cambiado,Kann sein, kann sein ich hab mich verändert,
no he tenido muchos sueños.von meinen Träumen nicht sehr viel gehabt.
La fantasía cegada por la arroganciaDie Phantasie durch Übermut geblendet
nunca te pedí ternura.hab ich Dich nie nach Zärtlichkeit gefragt.
Ya no soy el hombre que te venció,Ich bin nicht mehr der Mann, der Dich besiegt hat,
que siempre estuvo en tu alma.der immer nur auf Deiner Seele saß.
He comprendido que me hacía daño a mí mismoIch hab erkannt, dass ich mir selber weh tat
y que nunca poseí una parte de ti.und dass ich nie einen Teil von Dir besaß.
Mucho de ti y todo sin fin,Ganz viel von Dir und alles ohne Ende,
mucho de ti y sin hartazgo.ganz viel von Dir und ohne Überdruß.
Mucho de ti y nunca un giro,Ganz viel von Dir und niemehr eine Wende,
mucho de ti y sin ningún final.ganz viel von Dir und ohne jeden Schluß.
Mucho de ti para ahora y todos los días,Ganz viel von Dir für jetzt und alle Tage,
mucho de ti es todo lo que necesito.ganz viel von Dir ist alles was ich brauch´.
Mucho de ti es la riqueza que tengo,Ganz viel von Dir ist Reichtum den ich habe,
mucho de ti y nunca se detiene.ganz viel von Dir und nie mehr hört es auf.
Mucho de ti y todo sin fin,Ganz viel von Dir und alles ohne Ende,
mucho de ti y sin hartazgo.ganz viel von Dir und ohne Überdruß.
Mucho de ti y nunca un giro,Ganz viel von Dir und niemehr eine Wende,
mucho de ti y sin ningún final.ganz viel von Dir und ohne jeden Schluß.
Mucho de ti para ahora y todos los días,Ganz viel von Dir für jetzt und alle Tage,
mucho de ti es todo lo que necesito.ganz viel von Dir ist alles was ich brauch´.
Mucho de ti es la riqueza que tengo,Ganz viel von Dir ist Reichtum den ich habe,
mucho de ti y nunca se detiene.ganz viel von Dir und nie mehr hört es auf.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: