Traducción generada automáticamente

Lucky
Bernhard Brink
Suerte
Lucky
¿Cuántas veces tienes un amigo,Wie oft hat man einen Freund,
que casi sin palabras entiende,der fast wortlos versteht,
un amigo del tipo amigo,einen Freund der Sorte Freund,
que ayuda cuando se necesita.der hilft wenn´s darum geht.
No recuerdo cuándo lo conocíWeiß nicht mehr, wann ich ihn traf
pero en ese momentodoch gleich in dem Moment
nos dimos cuenta,war uns klar,
dos almas están conectadas.zwei Seelen sind verwandt.
Suerte, los mejores tiempos pasan rápido,Lucky, die besten Zeiten gehen schnell,
la mejor amistad envejece,die beste Freundschaft wird mal alt,
y cada uno sigue su propio camino.und jeder geht eig´ne Wege.
Suerte, a veces pienso en nuestro sueño,Lucky, manchmal denk ich an unser'n Traum,
pase lo que pase,was auch gescheh'n mag,
yo seguiré siendo tu amigo.ich bleibe Dein Freund.
No, era la forma de hablarNein, es war die Art zu reden
cuando se calla,wenn man schweigt,
cada palabra era un mundo,jedes Wort war etwas Welt,
me lo enseñaste.das hast Du mir gezeigt.
Y tu risa era una tormenta,Und Dein Lachen war ein Sturm,
que arrastra hasta que duele.der mitreißt bis es schmerzt.
Pienso mucho en ti,Ich denk oft an Dich,
tú fuiste mi amigo.Du warst mein Freund.
Suerte, los mejores tiempos pasan rápido,Lucky, die besten Zeiten gehen schnell,
la mejor amistad envejece,die beste Freundschaft wird mal alt,
y cada uno sigue su propio camino.und jeder geht eig´ne Wege.
Suerte, a veces pienso en nuestro sueño,Lucky, manchmal denk ich an unser'n Traum,
pase lo que pase,was auch gescheh'n mag,
yo seguiré siendo tu amigo.ich bleibe Dein Freund.
¿Valió la pena esa chica,War dieses Mädchen wert,
por la que nos peleamos?dass wir zerstritten sind.
Solo jugó conmigoSie hat nur gespielt mit mir
y contigo - perdimos.und mit Dir - wir haben verloren.
Suerte, los mejores tiempos pasan rápido,Lucky, die besten Zeiten gehen schnell,
la mejor amistad envejece,die beste Freundschaft wird mal alt,
y cada uno sigue su propio camino.und jeder geht eig´ne Wege.
Suerte, a veces pienso en nuestro sueño,Lucky, manchmal denk ich an unser'n Traum,
pase lo que pase,was auch gescheh'n mag,
yo seguiré siendo tu amigo.ich bleibe Dein Freund.
Pase lo que pase,Was auch gescheh'n mag,
yo seguiré siendo tu amigo.ich bleibe Dein Freund.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: