Traducción generada automáticamente

Schwarze Magie
Bernhard Brink
Magia Negra
Schwarze Magie
En sus ojos la luz de la lunaIn ihren Augen das Licht des Mondes
un brillo que me lleva a otros mundos.ein Glanz der mich in and're Welten führt.
En su voz, música de más allá.In ihrer Stimme Musik von drüben.
La escucho y quedo hipnotizado.Ich hör sie und bin wie hypnotisiert.
Magia negra, no sé cómoSchwarze Magie, ich weiß nicht wie
puede suceder (Coro: Magia negra)es gescheh'n kann (Chor: Schwarze Magie)
Magia negra, que probablemente nuncaSchwarze Magie, die ich wohl nie
pueda entender completamente. (Coro: Magia negra)ganz versteh'n kann. (Chor: Schwarze Magie)
Amor como el sol y las estrellas,Liebe wie Sonne und Sterne,
fuego y tierra,Feuer und Erde,
sombras y luz.Schatten und Licht.
Y su alma es como un mar,Und ihre Seele ist wie ein Meer,
en el que ya muchos orgullosos barcos han naufragado.in dem schon manches stolze Schiff versank.
(Coro: Mi amor es como la marea)(Chor: Meine Liebe ist wie die Flut)
Quería en su sonrisa seguraIch wollte in ihrem gewissen Lächeln
en la que me ahogué en un mar de estrellas.das ich in einem Sternenmeer ertrank.
(Coro: Mi amor arde como la brasa)(Chor: Meine Liebe brennt wie die Glut)
Magia negra, no sé cómoSchwarze Magie, ich weiß nicht wie
puede suceder (Coro: Magia negra)es gescheh'n kann (Chor: Schwarze Magie)
Magia negra, que probablemente nuncaSchwarze Magie, die ich wohl nie
pueda entender completamente. (Coro: Magia negra)ganz versteh'n kann. (Chor: Schwarze Magie)
Amor como la vida y la muerte,Liebe wie Leben und Sterben,
felicidad y desgracia,Glück und Verderben,
tiempo y espacio.Zeit und Raum.
Magia negra, no sé cómoSchwarze Magie, ich weiß nicht wie
puede suceder (Coro: Magia negra)es gescheh'n kann (Chor: Schwarze Magie)
Magia negra, que probablemente nuncaSchwarze Magie, die ich wohl nie
pueda entender completamente. (Coro: Magia negra)ganz versteh'n kann. (Chor: Schwarze Magie)
Amor como el sol y las estrellas,Liebe wie Sonne und Sterne,
fuego y tierra,Feuer und Erde,
sombras y luz.Schatten und Licht.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: