Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 63

Jenseits Deiner Liebe

Bernhard Brink

Letra

Más allá de tu amor

Jenseits Deiner Liebe

Cuando nos buscamos y nos encontramos,Als wir uns suchten und uns fanden,
y durante la noche estábamos en llamas,und über Nacht in Feuer standen,
pensé que me quemaría constantemente.glaubte ich, ich würd´ verbrennen immerzu.
Teníamos tanto que mostrarnos,Wir hatten uns soviel zu zeigen,
dejamos que nuestros sueños se elevaran,ließen unsere Träume steigen,
pensando que nada más podría separarnos constantemente.glaubten nichts mehr kann uns trennen immerzu.
Entonces te escuché decir,Dann hörte ich Dich sagen,
que no podías soportarlo todo,Du kannst das alles nicht ertragen,
me contaste tus planes constantemente.erzähltest mir von Deinen Plänen immerzu.
Y mi corazón estaba en el suelo,Und mein Herz lag auf den Boden,
simplemente te fuiste,Du bist einfach fort gezogen,
y sentí mis lágrimas calientes constantemente, constantemente.und ich spürte meine heißen Tränen immerzu immerzu.

Ahora estoy más allá de tu amor,Jetzt bin ich jenseits deiner Liebe,
pero cuando tengo hambre de ti,doch wenn ich Hunger nach Dir kriege,
te traigo a mis sueños, de alguna manera.hol´ ich Dich in meine Träume, irgendwie.
Ahora estoy más allá de tu amor,Jetzt bin ich jenseits deiner Liebe,
pero cuando tengo fiebre de anhelo,doch wenn ich Sehnsuchtsfieber kriege,
te traigo a mis sueños, de alguna manera.hol´ ich Dich in meine Träume, irgendwie.

Y te di todo,Und ich hab`dir alles gegeben,
para experimentar este amor,um diese Liebe zu erleben,
sentí todo y fui honesto constantemente.ich fühlte alles und war ehrlich immerzu.
Respiré el tiempo contigo,Ich hab´ die Zeit mit Dir geatmet,
nos lanzamos al cielo,wir sind zum Himmel durchgestartet,
la cercanía era indispensable constantemente.es war die Nähe unentbehrlich immerzu.
Y cuando hablo de ti ahora,Und wenn ich jetzt von Dir erzähle,
la noche cae sobre mi alma,dann fällt die Nacht auf meine Seele,
como si mil velos cayeran constantemente.als wenn tausend Schleier fallen immerzu.
No puedo prescindir del amor,Ich kann auf Liebe nicht verzichten,
Oh querido Dios, tenías que juzgar,oh lieber Gott, du mußtest richten,
Te quiero a ti, sobre todo, constantemente, constantemente.ich will Dich, Dich vor allem immerzu, immerzu.

Ahora estoy más allá de tu amor,Jetzt bin ich jenseits deiner Liebe,
ahora estoy más allá de tu amor.jetzt bin ich jenseits deiner Liebe.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección