Traducción generada automáticamente

Kein Liebeslied
Bernhard Brink
No es una canción de amor
Kein Liebeslied
Cubierta de anheloBedeckt von Sehnsucht
acurrucada en miedo,gebettet in Angst,
estoy esperandolieg ich wartend
en tus manos.in deiner Hand.
Mi corazón late,Mein Herz pulsiert,
no tengo idea por qué.keine Ahnung wofür.
Porque mis pensamientos,Denn meine Gedanken,
de todos modos están contigo.sowieso bei dir.
Solo soy una parte de loNur noch ein Teil von dem,
que una vez fui.der ich einmal war.
La otra parte está lejos de aquí,Der andere Teil ist fern von hier,
contigo, completamente para ti.bei dir ganz für dich da.
Esto no es una canción de amor.Das ist kein Lie - bes - lied.
Solo quiero que vuelvas.Ich will dich nur zurück.
No es una canción de amor.Kein Lie - bes - lied.
Todavía me vuelves loco.Du machst mich noch verrückt.
Esto no es una canción de amor.Das ist kein Lie - bes - lied.
Donde sea que estés.Wo immer du auch bist.
No solo retengas el recuerdo de mí.Halt nicht nur die Erinnerung an mich fest.
El tiempo fue corto peroDie Zeit war kurz doch
tan intenso.so intensiv.
Al final tan amargo,Am Ende so bitter,
oh, el principio dulce.oh der Anfang süß.
Demasiado diferentesViel zu verschieden
para remar en el mismo bote.um in einem Boot zu fahr'n.
Solo te deseo lo mejor, porqueIch wünsch dir nur das Beste, weil
también éramos los mejores.wir auch die Besten war'n.
Esto no es una canción de amor.Das ist kein Lie - bes - lied.
Solo quiero que vuelvas.Ich will dich nur zurück.
No es una canción de amor.Kein Lie - bes - lied.
Todavía me vuelves loco.Du machst mich noch verrückt.
Esto no es una canción de amor.Das ist kein Lie - bes - lied.
Donde sea que estés.Wo immer du auch bist.
No solo retengas el recuerdo de mí.Halt nicht nur die Erinnerung an mich fest.
Esto no es una canción de amor.Das ist kein Lie - bes - lied.
Solo quiero que vuelvas.Ich will dich nur zurück.
No es una canción de amor.Kein Lie - bes - lied.
Todavía me vuelves loco.Du machst mich noch verrückt.
Esto no es una canción de amor.Das ist kein Lie - bes - lied.
Donde sea que estés.Wo immer du auch bist.
No solo retengas el recuerdo de mí.Halt nicht nur die Erinnerung an mich fest.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bernhard Brink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: