Transliteración y traducción generadas automáticamente

Elegant Girl
Berryz Koubou
Chica Elegante
Elegant Girl
¿Estás preocupada?
ねえ、しってるの
Nee shiiteru no?
¿Estás preocupada?
ねえ、しってるの
Nee shiiteru no?
Este problema es tan hermoso
うつくししつぎるこのなやみ
Utsuku shitsugi rukono nayami
¿Si lo quieres?
ねえ、ほしいなら
Nee hoshii nara?
¿Te lo doy?
ねえ、あげるけど
Nee ageru kedo?
Incluso un niño hermoso brilla, ¿sabes?
うつくしいこがもたなけかがやかなよ
Utsukushii ko gamo tanake kagayakana iyo
No lloro ni me quejo,
ないたりちないは
Naitari chinai wa
en frente de la gente,
ひとまえでなんて
Hito mae de nante
Así es como me siento
そんなふにきできたの
Sonna funiiki dekita no
Si dicen que ser hermosa
うつくしいことが
Utsukushi koto ga
es un pecado,
つみだというなら
Tsumi da to yuu nara
Aceptaré cualquier castigo
どんなばつでもうけるけど
Donna batsu demo ukeru kedo
En la elegancia,
エレガントには
EREGANTO ni wa
las mujeres tienen alas en sus corazones,
じょせいのこころに翼が
Josei no kokoro ni tsubasa ga
Recuérdalo
あるのおぼえてて
Aru no oboetete
Es real pero
ロイヤルだけど
ROIARU dakedo
es muy fácil de ignorar y rebotar
とてもきづきやすいはねるの
Totemo kidzuzuki yasui haneru no
Sí... sé amable.
そう..やさしくして
Sou..yasashi kushite
Sí, una pintura elegante,
そう、はいけいが
Sou haikeiga
sí, una máscara elegante,
そう、かすむんわ
Sou kasu munuwa
¿No es culpa de ser demasiado hermosa?
うつくしすぎぬこのせいねえ
Utsukushi sugi nukono sei nee?
Solo en la superficie... solo en la superficie,
そびじには..そびじにしか
Sobijiniwa..sobiji nishika
Cuando una niña que no entiende aparece, es algo especial
わからないこがえがあるとゆうものよ
Wakara nai ko ga egaaruto yuumono yo
No me río con una sonrisa falsa,
ふしぜなかおで、わらたりしないは
fushi zenakaode, waratari shinai wa
Desde cuándo soy así
いつかられしょうそれがわたし
itsukara reshou sorega watashi
Mientras me baño en la ducha,
シャワーをあびながら
SHAWAA oabi nagara
canto una canción de lucha
はなうたうたうを
hana utau tau wo
para calentar mi corazón
このびがくおみせてあげとい
konobi gakuomi sete agetoi
Incluso en la elegancia,
エレガントにも
EREGANTO ni mo
mientras me deslizo entre las estrellas del cielo,
よぞらのほしたちのあいだをすりぬげながら
yozora no hoshi tachi no aida wo suri nuge nagara
me convierto en una princesa sin lágrimas
ロイヤルなきもなれかにであえそうどきがした
ROIARU naki wo nareka nideae sou doki ga shita
Oh, caliéntame
ああ、あたためてね
AH atatametene
Incluso en la elegancia,
エレガントにも
EREGANTO ni mo
mientras me deslizo entre las estrellas del cielo,
よぞらのほしたちのあいだをすりぬげながら
yozora no hoshi tachi no aida wo suri nuge nagara
me convierto en una princesa sin lágrimas
ロイヤルなきもなれかにであえそうどきがした
ROIARU naki wo nareka nideae sou doki ga shita
Oh, caliéntame
ああ、あたためてね
AH atatametene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Berryz Koubou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: