Traducción generada automáticamente

Santa Cecilia
Bersuit Vergarabat
Sainte Cécile
Santa Cecilia
Que la chanson apparaisse pour nous remplir le cœurQue aparezca la canción que nos llene el corazón
Et qu'elle ne vienne pas de la douleur, qu'elle naisse comme un criY no venga del dolor que nazca cual clamor
Quelle coïncidence, ce n'est plus des hasards, nonQue coincidencia se dio, no son casualidades ya no
Et le moment est arrivé, malgré moi, malgré toi.Y el momento sucedió, pese a mí, pese a vos.
Musique vivante, musique amie, musique sans raisonMúsica viva, música amiga, música sin razón
Muse éthérée, déesse divine, fais ton apparitionMusa etérea, diosa divina, haz tu aparición
Quelle coïncidence, ce n'est plus des hasards, ah... nonQue coincidencia se dio, no son casualidades ah... no
Et le désir s'est réalisé, juste pour nous deuxY el deseo se cumplió, justo para los dos
Musique vivante, musique active, musique sans raisonMúsica viva, música activa, música sin razón
Muse éthérée, déesse divine, fais ton apparition.Musa etérea, diosa divina, haz tu aparición.
Musique minimale, musique intime, musique sans raisonMúsica mínima, música íntima, música sin razón
Muse éthérée, sainte cécile, fais ton apparition.Musa etérea, santa cecilia, haz tu aparición.
Sainte cécile, fais ton apparition,Santa cecilia, haz tu aparición,
Sainte cécile, déesse éthérée,Santa cecilia, diosa etérea,
Sainte cécile, fais ton apparition.Santa cecilia, haz tu aparición.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bersuit Vergarabat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: