Traducción generada automáticamente

High Days
Bert Jansch
Jours de Gloire
High Days
Je suis désolé si je t'ai déçu, pour ça je prends la fauteI'm sorry if I failed you, for that I take the blame
Et je suis désolé si je t'ai snobé, je baisse la tête de honteAnd I'm sorry if I snubbed you, I hang my head in shame
Mais ces gens que tu appelles amis t'ont fait plus de mal que de bienBut those people you call friends did you much more harm than good
J'aurais dû essayer bien plus fort de tendre la main quand je le pouvaisI should 've tried much harder to reach out when i could
Quand les enfants viennent te rendre visite, tu te mets à sourireWhen the children come to visit you, you break into a smile
Ils remplissent ton cœur de soleil, juste pour un petit momentThey fill your heart with sunshine, just for a little while
Tu as fabriqué un modèle réduit d'avion pour leur apprendre à volerYou made a model airplane to teach them how to fly
Mais quand il s'est écrasé sur la piste, tu n'as pas demandé au pilote pourquoiBut when it crashed on the runway, you didn't ask the pilot why
J'ai la dame de Baltimore en têteI got the lady from Baltimore stuck on my mind
Elle me rappelle ces jours de gloire, quand on traînait ensembleBringing back those high days, when we would hang around
Tu joues de la guitare, mais tu ne finis jamais la chansonYou play your guitar, but you never ever finish the song
Ça n'avait pas d'importance à l'époque, je suppose que ça n'en a plus maintenantDidn't matter than, I guess it doesn't matter now
J'ai la dame de Baltimore en têteI got the lady from Baltimore stuck on my mind
Elle me rappelle ces jours de gloire, quand on traînait ensembleBringing back those high days, when we would hang around
Tu joues de la guitare, mais tu ne finis jamais la chansonYou play your guitar, but you never ever finish the song
Ça n'avait pas d'importance à l'époque, et je suppose que ça n'en a plus maintenantDidn't matter than, and I guess it doesn't matter now
Et je suppose que ça n'en a plus maintenantAnd I guess it doesn't matter now
Je suppose que ça n'en a plus maintenantI guess it doesn't matter now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bert Jansch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: