Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.966

Vive le feu

Bérurier Noir

Letra

Significado

Leve het vuur

Vive le feu

Een stel kinderen geven hun wagens aan de vlammenUne raya de bambins livre aux flammes leurs landaux
Een groepje dwergen steekt het vuur aan in de metroUne ribambelle de nains foutent le feu dans l'métro
Een leger van jongeren die de winkels in brand stekenUne armée de gamins qui brûle les magasins
Drie miljoen scholieren verbranden hun boekenTrois millions de lycéens carbonisent leurs bouquins
Een opgewonden huismeester steekt de buurt in brandUne concierge allumée fout le feu au quartier
De gekke president steekt het Elysée in vuur en vlamLe président fêlé enflamme l'Elysée
Drie secretaresses in de hitte verbranden hun directeurTrois secrétaires en chaleur calcinent leur directeur
Een stam van nonnen steekt de Sacré-Coeur in brandUne tribu de bonnes sœurs incendie l'Sacré-Coeur

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

Een trio van zwaar verbrande mensen blaast het ziekenhuis opUn trio d'grands brûlés fait exploser l'hosto
En 5000 chimpansees dynamiteren de dierentuinEt 5000 chimpanzés dynamitent le zoo
Verknipte rastafari's, het is heet in het ghettoDes rastas éclatés, c'est chaud dans le ghetto
De vuren in de wijk branden voor GéronimoLes feux dans la cité brûlent pour Géronimo
Kankermannen roosteren hun generaalDes soldats cannibales rôtissent leur général
300 bazen die het niet meer kunnen maken de boel kapot300 patrons qui craquent font sauter la baraque
En een oude Chinese monnik smeert zich in met benzineEt un vieux bonze chinois se pétrole le minois
De kou doodt het meisje dat geen lucifers meer heeftLe froid tue la fillette qui n'a plus d'allumettes

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

De hooligans van de stadions bereiden de jerrycans voorLes hooligans des stades préparent les jerrycans
De jonge werklozen gooien het op de molotovcocktailsLes jeunes chômeurs s'la donnent aux cocktails molotov
Iranianen steken het lichaam van oom Sam in brandDes iraniens enflamment le corps de l'oncle Sam
Squatters hebben een feestje rond een groot vuur van agentenDes squatters s'tapent un bœuf autour d'un grand feu d'keufs
Een bende pyromanen denkt dat ze in de hemel zijnUn gang de pyromanes se croit au paradis
De brandweermannen hebben er genoeg van, het is vandaag stakingLes pompiers en ont marre c'est la grève aujourd'hui
Er is overal vuur, het is een feest van gekkenIl y a le feu partout c'est la fête des fous
Er is overal vuur, leve het vuur, leve de gekkenIl y a le feu partout, vive le feu, vive les fous

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

Een bende pyromanen denkt dat ze in de hemel zijnUn gang de pyromanes se croit au paradis
De brandweermannen hebben er genoeg van, het is vandaag stakingLes pompiers en ont marre, c'est la grève aujourd'hui
Er is overal vuur, het is een feest van gekkenIl y a le feu partout, c'est la fête des fous
Er is overal vuur, leve het vuur, leve de gekkenIl y a le feu partout vive le feu, vive les fous

Oh leve, oh leve, oh leve het vuurOh vive, oh vive, oh vive le feu
Oh leve, oh leve, oh leve het vuurOh vive, oh vive, oh vive le feu
Oh leve, oh leve, oh leve het vuurOh vive, oh vive, oh vive le feu
Oh leve, oh leve, oh leve het vuurOh vive, oh vive, oh vive le feu

Vuur, vuur, ik hou van vuurFeu, feu, moi j'aime le feu
Vuur, vuur, ik hou van vuurFeu, feu, moi j'aime le feu
Vuur, vuur, ik hou van vuurFeu, feu, moi j'aime le feu
Vuur, vuur, ik hou van vuurFeu, feu, moi j'aime le feu

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï

Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï
Laï, laï, laï, laï, laï, laï, laïLaï, laï, laï, laï, laï, laï, laï


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bérurier Noir y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección