Traducción generada automáticamente

Il tua son petit frère
Bérurier Noir
Mató a su hermanito
Il tua son petit frère
Mató a su hermanitoIl tua son petit frère
Nunca vio el marIl n'a jamais vu la mer
Vivía en un tugurioIl créchait dans un taudis
Entre ratas y ratonesParmis les rats et les souris
Estranguló a su caseroIl étrangla son proprio
Y lo dejó caer desde lo altoEt il laissa tomber de haut
Pero solo era un pequeño bastardoMais ce n'était qu'un petit bâtard
Hecho como una verdadera lacraFabriqué comme une vraie tare
Era una porquería ambulanteC'était une saloperie ambulante
Estaba harto de esta vida aburridaIl en avait marre de cette vie chiante
La gente decía que estaba locoLes gens disaient qu'il était fou
Porque todas las noches volvía borrachoCar tous les soirs il rentrait saoûl
Cuando se quedaba sin trabajoQuand il pointait au chômage
Tenía el corazón lleno de rabiaIl avait le coeur plein en rage
Y buscaba en los basurerosEt il cherchait dans les poubelles
El destino de una vida mejorLe destin d'une vie plus belle
Su deseo era sodomizarseSon désir était de s'enculer
A sí mismo sin nada y sin maricaLui-même sans rien et sans pédé
Quería ser hermafroditaIl voulait être hermaphrodite
Fue devorado por los mosquitosIl fut bouffé par les moustiques
Mató a su hermanitoIl tua son petit frère
Nunca vio el marIl n'a jamais vu la mer
Quería ser hermafroditaIl voulait être hermaphrodite
Fue devorado por los mosquitosIl fut bouffé par les moustiques
Su hermanito, tu hermanitoSon petit frère ton petit frère
Su hermanito, tu hermanitoSon petit frère ton petit frère



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bérurier Noir y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: