Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.769
Letra

Significado

Les Deux Guerres

الحربين (al harbein)

J'aurais aimé que tu penses à moi
يا ريت درت بالي منك
ya rit dart bali mink

Comme j'ai pensé à toi
متل ما درت بالي عليك
mitl ma dart bali aleik

Oh là là, ce cœur est aveugle
يا ويلي، إنعمى هالقلب
ya wili, in'ama halqalb

Et je n'ai pas vu la trahison dans tes yeux
وما شفت الغدر بعينيك
wama shuft alghadr bi'aynik

Noir et caché sous les paupières
سواد وغطى العيون
sawad waghata al'uyun

Où es-tu, toi qui es tout l'univers ?
وينك يا كل الكون؟
waynak ya kul alkun

Ne fais pas de mal à mon cœur
ع قلبي لا ما تهون
'a qalbi la ma tahun

Avec ton départ, tu as brisé mes espoirs
بهجرك خيبت ظنون
bihajrik khaybat dhunun

Prends soin, prends soin, oh larmes des yeux
داري داري يا دموع العين
dari dari ya dmu' al'ayn

Mes larmes, mes larmes brûlent mes joues
دمعي دمعي حرق الخدين
dami dami harq alkhdayn

C'est normal, c'est normal même si j'ai deux guerres
عادي عادي لو حربي إتنين
'adi 'adi law harbi itnin

Je gagnerai les deux guerres
بربح أنا الحربين
barbah ana alharbayn

Prends soin, prends soin, oh larmes des yeux
داري داري يا دموع العين
dari dari ya dmu' al'ayn

Mes larmes, mes larmes brûlent mes joues
دمعي دمعي حرق الخدين
dami dami harq alkhdayn

C'est normal, c'est normal même si j'ai deux guerres
عادي عادي لو حربي إتنين
'adi 'adi law harbi itnin

Je gagnerai les deux guerres
بربح أنا الحربين
barbah ana alharbayn

Dis-moi ce qui s'est passé après moi
إحكيلي من بعدي شو صار
ihkili min ba'di shu sar

Dis-moi, tes mensonges sont nombreux
إحكيلي يا الكذباتك كتار
ihkili ya alkidhbatak ktar

Dis-moi, mon cœur est une braise en feu
إحكيلي، قلبي جمرة بنار
ihkili, qalbi jamra binar

Va là-bas, tu en as beaucoup
روحي لها عندك كتار
ruhi laha 'indak ktar

Ne te laisse pas tromper par mon sourire
ما تغرك ضحكتي
ma tghurrik dhahakti

Je souffre à cause de toi
بجرحك فيها أنا
bjarhaki fiha ana

J'ai goûté à la douleur trop tôt
جربت الوجع بكير
jarabt alwaja' bakir

Et j'ai oublié de pleurer
ونسيت إبكيها أنا
wansit ibkiha ana

Prends soin, prends soin, oh larmes des yeux
داري داري يا دموع العين
dari dari ya dmu' al'ayn

Mes larmes, mes larmes brûlent mes joues
دمعي دمعي حرق الخدين
dami dami harq alkhdayn

C'est normal, c'est normal même si j'ai deux guerres
عادي عادي لو حربي إتنين
'adi 'adi law harbi itnin

Je gagnerai les deux guerres
بربح أنا الحربين
barbah ana alharbayn

Prends soin, prends soin, oh larmes des yeux
داري داري يا دموع العين
dari dari ya dmu' al'ayn

Mes larmes, mes larmes brûlent mes joues
دمعي دمعي حرق الخدين
dami dami harq alkhdayn

C'est normal, c'est normal même si j'ai deux guerres
عادي عادي لو حربي إتنين
'adi 'adi law harbi itnin

Je gagnerai les deux guerres
بربح أنا الحربين
barbah ana alharbayn

Guéris, guéris
داوي داوي
dawi dawi

Guéris ta blessure, oh mon cœur
جرحك يا قلبي داوي
jarhak ya qalbi dawi

Les yeux trahissent et la tristesse est révélée
العيون تفضح والحزن مكشوف
al'uyun tafdah walhuzn makshuf

C'est normal, c'est normal
عادي عادي
'adi 'adi

La distance est devenue normale
صار البُعد عادي
sar albu'd 'adi

On s'accroche aux yeux et on voit le départ
تتعلق بعيون وفراقها تشوف
tata'allq bi'uyun wifiraqha tashuf

Prends soin, prends soin, oh larmes des yeux
داري داري يا دموع العين
dari dari ya dmu' al'ayn

Mes larmes, mes larmes brûlent mes joues
دمعي دمعي حرق الخدين
dami dami harq alkhdayn

C'est normal, c'est normal même si j'ai deux guerres
عادي عادي لو حربي إتنين
'adi 'adi law harbi itnin

Je gagnerai les deux guerres
بربح أنا الحربين
barbah ana alharbayn

Prends soin, prends soin, oh larmes des yeux
داري داري يا دموع العين
dari dari ya dmu' al'ayn

Mes larmes, mes larmes brûlent mes joues
دمعي دمعي حرق الخدين
dami dami harq alkhdayn

C'est normal, c'est normal même si j'ai deux guerres
عادي عادي لو حربي إتنين
'adi 'adi law harbi itnin

Je gagnerai les deux guerres
بربح أنا الحربين
barbah ana alharbayn


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de بيسان إسماعيل (Bessan Ismail) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección