Transliteración y traducción generadas automáticamente
نجمة (najma)
بيسان إسماعيل (Bessan Ismail)
Estrella (najma)
نجمة (najma)
Tu alma que habitó en mí, con tus manos me abrazaste
روحي اللي سكنتا، بايديك غمرتا
rūḥī illī sakantā, bāyidīk ghamartā
Eres mi vida y mi último pensamiento, el mundo perdí
عمري انت وآخر همي دنيي خسرتا
ʿumrī anta wa ākhar hammī dunyī khasartā
Si no fuera por tu amor, no existiría
انا لولا هواك مش موجودة
anā lawlā hawāk mish mawjūdah
Eres mi razón y sin ti, ¿a dónde voy?
انت وجودي وبعدك وين بروح
anta wujūdī wa baʿdak wayn barūḥ
Sin ti, el universo es extraño en mis manos
وبلاك غريبة الكون بايدي
wablāk ghrībat al-kawn bāyidī
Los ojos de mi amor son un país
عيون حبيبي بلاد
ʿuyūn ḥabībī bilād
Oh, corazón que amé, al cielo lo incliné
ياقلب حبيتو، للسما بحنيتو
yā qalb ḥabītū, lil-samā biḥanītū
Navegué los mares y aumenté
طاف البحور وزاد
tāf al-baḥūr wa zād
A tu lado estoy, estrella brillante y en mis ojos
حدو باقية، نجمة عالية وصاد عينيي
ḥadū bāqiyah, najmah ʿāliyah wa ṣād ʿaynī
Te dibujé, tu existencia es decisiva, que esté en mis manos
كنت راسمة، وجودو حاسمة، يكون بايديي
kunt rāsimah, wujūdū ḥāsimah, yakūn bāyidī
Yo a tu lado estoy, estrella brillante y en mis ojos
أنا حدو باقية، نجمة عالية وصاد عينيي
anā ḥadū bāqiyah, najmah ʿāliyah wa ṣād ʿaynī
Te dibujé, tu existencia es decisiva, que esté en mis manos
كنت راسمة، وجودو حاسمة، يكون بايديي
kunt rāsimah, wujūdū ḥāsimah, yakūn bāyidī
Siento que este mundo es solo por él
بحس هالدنيي كلا ع حسابو
baḥiss hal-dunyī kullā ʿ ḥisābū
Me muero si piensa un instante en su ausencia
بموت لو فكر لحظة بغيابو
bāmūt law fakkar laḥẓah bighiyābū
Si tuviera que dar años de mi vida, no me importa mi vida
لوبدو سنين من عمري مابيغلى عمري
law bādū sinīn min ʿumrī mā bighlā ʿumrī
Mientras todo lo demás se quede con él
دام بس كل الباقي مادامو
dām bas kull al-bāqī mādāmū
Porque todos son fuego y yo soy agua, apago estrellas aunque sean mil
لان كلن نار وانا ميَّ، بطفي نجومن لو ميّة
lān kullin nār wa anā miyā, baṭfī najūmūn law miyyah
Caminos se desvían y solo me quedas tú
دروب تميل و يبقى ليّا، انت وبس
durūb tamīl wa yabqā līyā, anta wa bas
¿Cómo te veo si soy una estrella brillante? ¿Quién es el querido si no es querido?
كيف شوفن وانا نجمي عالي، مين الغالي لو مو غالي
kayfa shūfūn wa anā najmī ʿālī, mīn al-ghālī law mō ghālī
Y el que vive en mi fantasía, solo eres tú
واللي عايش بخيالي، انت وبس
wally ʿāyish bikhiyālī, anta wa bas
A tu lado estoy, estrella brillante y en mis ojos
حدو باقية، نجمة عالية وصاد عينيي
ḥadū bāqiyah, najmah ʿāliyah wa ṣād ʿaynī
Te dibujé, tu existencia es decisiva, que esté en mis manos
كنت راسمة، وجودو حاسمة، يكون بايديي
kunt rāsimah, wujūdū ḥāsimah, yakūn bāyidī
Yo a tu lado estoy, estrella brillante y en mis ojos
أنا حدو باقية، نجمة عالية وصاد عينيي
anā ḥadū bāqiyah, najmah ʿāliyah wa ṣād ʿaynī
Te dibujé, tu existencia es decisiva, que esté en mis manos
كنت راسمة، وجودو حاسمة، يكون بايديي
kunt rāsimah, wujūdū ḥāsimah, yakūn bāyidī
Sin ti, el universo es extraño en mis manos
وبلاك غريبة الكون بايدي
wablāk ghrībat al-kawn bāyidī
Los ojos de mi amor son un país
عيون حبيبي بلاد
ʿuyūn ḥabībī bilād
Oh, corazón que amé, al cielo lo incliné
ياقلب حبيتو، للسما بحنيتو
yā qalb ḥabītū, lil-samā biḥanītū
Navegué los mares y aumenté
طاف البحور وزاد
tāf al-baḥūr wa zād



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de بيسان إسماعيل (Bessan Ismail) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: