Traducción generada automáticamente

Coventry Carol/ King Without a Mountain
Beta Radio
Canción de cuna de Coventry/ Rey sin montaña
Coventry Carol/ King Without a Mountain
Arrullos, arrullos, pequeño niñoLullay lully thou little tiny child
descansa, arrullos, arrullosBye-bye lullay lully
Ahora, ay de mí, pobre niño por tiNow woe is me poor child for thee
Siempre lamento y suspiroI ever mourn and sign
Oh hermanas, ¿cómo podemos hacerO sisters too how may we do
para preservar este día?For to preserve this day
A este pobre pequeñuelo por quien cantamosThis poor youngling for whom we sing
Descansa, arrullos, arrullosBye-bye lullay lully
Herodes el rey en su furiaHerod the king in his raging
Ordenó en este díaCharged he hath this day
A sus hombres de poder ante sus ojosHis men of might in his own sight
Matar a todos los niños pequeñosAll young children to slay
Aquí el cataclismo realHere the royal cataclysm
Herodes en su furiaHerod in his raging
Sin piedad, ambición velozMerciless swift ambition
Nadie digno de salvarNone to him worth saving
¿Puedes escuchar a las madres sin hijos decir?Can you hear the childless mothers say
Martirizado, asesinado, ¿cómo has sido sacrificado?Martyred murdered how hast thou been slain
Aquí un rey sin montañaHere a king without a mountain
Sin carroza para venir a élNo chariot to come to him
Acércate ahora y escuchaLean in close now and listen
Prepara el diadema doradaPrepare the golden diadem
Y escucho a la madre del niño decirAnd I hear the child's mother say
Más cerca, más claro, has venido a reinarNearer clearer thou hast come to reign



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beta Radio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: