Traducción generada automáticamente

Bihotzak
Betagarri
Bihotzak
Bihotza daukat sutan
Gauez larunbatean
Gero giroa bero
alde zaharrean
Ekaitza lehertzear
dago inguruan
Odola arin zainetan
Aire kargatupean
San Mamesetik
etorritako baska
Kalean dago ohiuka
Neska mutilak ke artean
Edaten dituzte orduak
Trago haundika
Trago haundika
Kezkatzeko denborarik
Bizirik sentitu nahirik
Jende artean
Jende artean
Manifa hasi baino lehen agertu
Eta irteeretan kokatu egin dira
Tabernetan sartu dira ostiaka
Norbaitek nahi izan du
Beldurra zabaltzea inguruan
Ekaitzarekin batera
Kalean etengabean
Guda hasten da
Guda hasten da
Baska guztia tiraka
Erantzun bat ematera
Borrokan benetan beroa
Orain bihotzak inoiz baino gehiago
Daude sutan
Hearts
I've got a heart on fire
On a late night
Then the vibe gets hot
In the old town
A storm is brewing
All around me
Blood pumping in my veins
Under heavy air
From San Mames
A shout comes through
Echoing in the streets
Boys and girls in the smoke
Drinking away the hours
Big shots
Big shots
No time to worry
Just wanting to feel alive
Among the crowd
Among the crowd
Show up before the protest starts
And they’ve settled in the exits
They’ve barged into the bars
Someone wanted
To spread fear all around
With the storm rolling in
The streets are buzzing
The battle begins
The battle begins
All the shouts are rising
Ready to respond
In a fight that’s really heating up
Now hearts are burning
More than ever
Are on fire.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betagarri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: