Traducción generada automáticamente

Burdin hotza
Betagarri
Burdin hotza
Burdin hotzak eskua erretzen dizu.
Itzalean zaude izkutuan,
baina aurpegia ematen.
Egoera larriegi zuretzat,
galduta zaude baina gutxienez
badakizu nora joan.
Buru izoztua, bihotz sutsua,
zaila da biak izatea,
baina hori da daukaguna.
Izotzak bihotza itzaltzen du!
Suak, suak! Burua urtzen du.
Burdin hotzak eskua erretzen dizu.
Itzalean zaude izkutuan,
baina aurpegia ematen.
Errepidean gorpu bat,
beste arima bat infernuan,
baina etsai bat gutxiago.
Hiltzen banaiz ez zait inporta,
baina hiltzen bada nire kausa
ezertarako hil nintzen.
Frío de hierro
El frío de hierro te quema la mano.
Estás en la sombra, en silencio,
pero dando la cara.
Una situación difícil para ti,
estás perdido pero al menos
sabes a dónde ir.
Cabeza helada, corazón ardiente,
ambos son difíciles de ser,
pero eso es lo que tenemos.
¡El hielo apaga el corazón!
Fuego, fuego! Quema la cabeza.
El frío de hierro te quema la mano.
Estás en la sombra, en silencio,
pero dando la cara.
En la carretera un cuerpo,
otro alma en el infierno,
pero un enemigo menos.
Si te mato, no me importa,
pero si te matan por mi causa
morí por nada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betagarri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: