Traducción generada automáticamente

XX.mendeko izurritea
Betagarri
XX.mendeko izurritea
Hartutako Inmuno
Eskasiaren Sindromea
gaur egun, hemen,
han eta munduan,
eramaten ari da
jendea beste aldera
eta ulertezina egiten zaigu
guzti hau jasatzea.
Hiesa!!
Askatasunaren beldur gaude
Hiesa!!
Amildegitik noiz jausiko garen
Hiesa!!
Gure ondoan bizi den etsaia
Hiesa!!
XX Mendeko izurritea!
Hainbeste lagun geratu,
geratuko dira bidean,
ez dakigu why, porquoi,
nola hartu zuten berea.
Homosexuala edo zaldian
ez bazabiltza ez pentsa
egunen batean har dezakezunik,
zuk baita zurea.
Baina gazte ez ezazu
pentsa sexuaren mugetan
jarri behar diren bideak
guzti hau ekiditeko
larrua jo dezagun
guztiok guztiokin
utz ditzagun ba aurreritziak
alde batean edo bestean.
El unicornio del siglo XX
Inmunidad adquirida
Síndrome de escasez
hoy en día, aquí,
allá y en el mundo,
la gente está llevando
a otro lado
y nos resulta incomprensible
soportar todo esto.
Frío!!
Tenemos miedo a la libertad
Frío!!
¿Cuándo caeremos desde lo alto?
Frío!!
El enemigo que vive a nuestro lado
Frío!!
El unicornio del siglo XX!
Tantos amigos se quedan,
se quedarán en el camino,
no sabemos por qué, por qué,
cómo tomaron lo suyo.
Ya sea homosexual o en un caballo,
si no estás, no pienses
que algún día podrías tomarlo,
pues es tuyo.
Pero joven, no pienses
en los límites del sexo
poner los caminos
que deben ser tomados
golpeemos el suelo
todos juntos
dejemos que los avances
se queden atrás
en un lado u otro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betagarri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: