Transliteración y traducción generadas automáticamente

ばらばら (barabara)
Betcover
Desmoronarse
ばらばら (barabara)
La lluvia de invierno que no se vende pasa de largo
売れぬ四季雨は通りがかりに
uruha shiki ame wa toori ga kari ni
Y se lleva también tu soledad
お前の孤独もさらってしまう
omae no kodoku mo saratte shimau
Quiero preguntarle a ti, que no sabe correr
走ることを知らないお前に聞きたい
hashirau koto o shiranai omae ni kikitai
¿Podrás aceptar a este yo desnudo?
裸の俺を受け止めてくれるか
hadaka no ore o uke tometekureru ka
En todas partes es invierno
冬いたるところ冬
fuyuitaru tokoro fuyu
Oh, buscando una salida en primavera
ああ逃げ道を探す冩春
aa nige michi o sagasu sasshun
Nadie más que tú
誰一人よりつかない
dare hitori yori tsukanai
Porque mi querida está sucia y se marchita rápidamente
だって汚れたダーリン急いで枯れおう
datte yogoreta daarin isoide kareou
Me estoy desmoronando y dispersándome
バラバラになった俺が散っていく
bara bara ni natta ore ga chitte iku
Tu fea ropa interior ondea
醜いあなたの下着がはためく
minikui anata no shitagi ga hatameku
¿Dónde deberíamos regresar?
帰るべき場所はどこだけ
kaeru beki basho wa dokodake
En lugar de rosas, las flores se abren
バラの代わりにポッチは開いた
bara no kawari ni pocchi wa hiraita
A pesar de quemar el campo
田園を焼き尽くしてなお
denen o yaki tsukushite nao
Seguimos buscando un lugar brillante
輝ける場所を探すのさ
kagayakeru basho o sagasu no sa
Las enseñanzas están lejos
勇訓は遠千坊
yuukun wa too senbo
La mentira de la calidez de la gente de Heihira
暖々に着いた人平の嘘
danran ni tsuita hito hira no uso
Las historias de mis padres
両親の話
ryoshi no hanashi
El oso errante
彷徨った熊が
samayotta kuma ga
Nos está devorando y matando
俺たちを喰い殺して回っている
oretachi o kui goroshite mawatteiru
Busqué hasta que se puso el sol
探したんだよ日が暮れるまで
sagashitandayo hi ga kureru made
Imitando el amor contigo hasta que me cansé
くたびれるまであなたと恋の真似
kutabireru made anata to koi no mane
Labios transparentes llenos de tres personas
三人に満ちる透明な唇
sanin ni michiru toumeina kuchibiru
Peces pequeños
雑魚
zako
En todas partes es invierno
冬いたるところ冬
fuyuitaru tokoro fuyu
Apuntando y esperando
狙いを定めて待つ
nerai o sadamete matsu
Respirando, desmoronándose
息も吐けババラバラ
iki mo hake babara bara
Mi corazón está vagando, mi querida, se está marchitando rápidamente
心は彷徨ってダーリン急いで枯れおう
kokoro wa samayotte daarin isoide kareou
Aunque la lluvia ha cesado para uno solo
独りに雨は上がっているというのに
dokku ni ame wa agatte iru toiuno ni
Tu fea ropa interior está mojada
醜いあなたの下着は濡れてる
minikui anata no shitagi wa nureteru
¿Dónde deberíamos regresar?
帰るべき場所はどこだけ
kaeru beki basho wa dokodake
Quiero verte convertido en un desastre
寝毛がらになった君を見ていたい
neke gara ni natta kimi o mite itai
Quiero abrazarte cuando llegue ese momento
その時が来ても抱きしめていたい
sono toki ga kutemo dakishimete itai
Adiós, lugar brillante
輝ける場所よさらば
kagayakeru basho yo saraba



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betcover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: