Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 353

炎天の日 (enten no hi)

Betcover

Letra

Zomerse Dagen

炎天の日 (enten no hi)

Wanneer was het
いつだったか
itsu datta ka

Dat jij je voet verstuikte, ik herinner het me
あしをくじいたきみをおぼり
ashi o kujiita kimi o obori

De golven rolden om ons heen
うらがえるなみをしてたっていた
uragaeru nami o shiite tatte ita

Een slang kwam uit de kartonnen berg
だんぼーるのやまにへびがでた
danbooru no yama ni hebi ga deta

Jij bond je lange haar op
きみはうしろかみをまとめ
kimi wa ushiro kami o matome

Vergeet niet te bloeien in de tuin
ていえんにさくのをわすれ
teien ni saku no o wasure

Ik vergat zelfs te knipperen
おれはまばたきもわすれて
ore wa mabataki mo wasurete

En vergat dat ik morgen zou worden geboren
あしたにはうまれもわすれて
ashita ni wa umare mo wasurete

Vastklampen aan vormen
かたちにこだわり
katachi ni kodawari

Terwijl we gewoon wachten tot het verdwijnt
きえるのをただもつあいだに
kieru no o tada motsu aida ni

Kunnen we verbonden blijven?
つながっていられるのか
tsunagatte irareru no ka

Vertrouwend op de schreeuw
ひめいにたより
himei ni tayori

Die alleen maar de energie opslokt
でんきがいをむさぼるだけで
denki gai o musaboru dake de

Zal de koorts genezen?
ねつびょうはなおるか
netsubyou wa naoru ka

In de schaduw van jouw versleten leven
すれたきみのいのちのかげで
sureta kimi no inochi no kage de

Brandt de liefde weer op
むくわれたこいはまたほとばしる
mukuwareta koi wa mata hotobashiru

Als een schip dat de horizon oversteekt
こえきったふなのように
koe kitta funa no you ni

Wanneer was het
いつだったか
itsudatta ka

Dat de maan op me viel, terwijl ik op mijn buik lag
うつふせにおおいかぶさったつき
utsu fuse ni ooi kabusatta tsuki

In de winderige stad, met een koude soep
かぜふくまちでさめたぞうすいをかたむけ
kaze fuku machi de sameta zousui o katamuke

Lachend om de domme dingen
ばかをつかまえてわらう
baka o tsukamaete warau

De hele nacht blaast de koude wind
ひとばんちゅうふきすさむおうとうのかぜに
hitobanchuu fuki susamu outou no kaze ni

Seizoenen vergeten in de winkelwagentjes
きせつはしょっぴんぐかーとに
kisetsu wa shoppingu kaato ni

En ik begin te rennen, terwijl ik iets vergeet
おきわすれたままはしりだす
oki wasureta mama hashiri dasu

De poster van de acteur die me kwelt
ぜっちょうにさいなまれちっていったやくしゃの
zecchou ni sainamare chitte itta yakusha no

Hang die niet op
ぽすたーなんかはるな
posutaa nanka haruna

Ik vergat te knipperen
おれはまばたきをわすれ
ore wa mabataki o wasure

En terwijl ik verlies, uiteindelijk
まけつつけしまいには
make tsutzuke shimai ni wa

Stootte ik mijn hoofd tegen de afgesloten put
ふさがれたまんほーるにあたまをうって
fusagareta man hooru ni atama o utte

En viel in een diepe slaap
ぐっすりとねむりについてしまった
gussuri to nemuri ni tsuite shimatta

Altijd verlang ik naar jou
いつだってきみがこいしい
itsudatte kimi ga koishii

Verlangend tot het pijn doet
こいしくてたまらない
koishi kute tamaranai

Zelfs in de nachten die zo moeilijk zijn
たまらないよるにもなれて
tamaranai yoru ni mo narete

Zoek ik naar vreugde
おれははなやぎをもとめ
ore wa hanayagi o motome

Als een slang die zich tegoed doet aan de energie
でんきがいにむさぼりつくへびさ
denki gai ni musabori tsuku hebi sa

Terwijl jij je kleine borsten tegen me aan drukt
こするたきみのささやかなちぶさちぶさにいだかれ
kosureta kimi no sasayaka na chibusa chibusa ni idakare

Blijf ik stil, nu barst ik los
だまりこむおれはいまほとばしる
damari komu ore wa ima hotobashiru

Als een schip dat de horizon oversteekt
こえきったふなのように
koe kitta funa no you ni

Jij was daar, beloond in de schaduw van het leven
いのちのかげにむくわれたきみがいた
inochi no kage ni mukuwareta kimi ga ita

Barstend, barstend
ほとばしるほとばしる
hotobashiru hotobashiru

Volgend jaar met jou
らいねんはきみと
rainen wa kimi to

Op de zomerse dagen, met de kinderen erbij
えんてんのひにはこどもたちもつれて
enten no hi ni wa kodomo tachi mo tsurete

Jij was altijd bang voor de slang
きみはずっとへびにおびえて
kimi wa zutto hebi ni obiete

De kinderen spelen met water
こどもらはみずあそび
kodomora wa mizu asobi

Ze rennen rond
はしぎまわるけど
hashagi mawaru kedo

Maar ik vergat te knipperen
おれはまばたきをわすれ
ore wa mabataki o wasure

En keek naar jou in de zomer.
えんてんにきみをながめていた
enten ni kimi o nagamete ita


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betcover y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección