Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.909

Pedi Ao Céu

Beth Carvalho

Letra

Significado

J'ai demandé au ciel

Pedi Ao Céu

J'ai demandé au ciel (là, ouais)Pedi ao céu (lá, raiá)
Un remède qui puisse guérir (eh, rerê)Um remédio que possa curar (ê, rerê)
Une plaie d'amour dans ma poitrineUma chaga de amor em meu peito
Doucement, elle va me tuerDevagar ela vai me matar

J'ai demandé au cielPedi ao céu

J'ai demandé au ciel (là, ouais)Pedi ao céu (lá, raiá)
Un remède qui puisse guérir (eh, rerê)Um remédio que possa curar (ê, rerê)
Une plaie d'amour dans ma poitrineUma chaga de amor em meu peito
Doucement, elle va me tuerDevagar ela vai me matar

Et en plusE além do mais
J'ai besoin de paixNecessito de paz
Une chose que tu apportesCoisa que você traz
Toujours plus, sans raisonSempre mais, sem porquê

Une passion comme ça, jamais ressentiePaixão igual nunca senti
Une nostalgie comme ça, jamais souffertSaudade igual nunca sofri
Et tout à coup, j'ai réaliséE de repente percebi
Que la vie n'est rien sans toiQue a vida é nada sem você

En prose et en vers, j'ai déjà pleuréEm prosa e verso eu já chorei
Et la solitude, j'ai déjà payéE a solidão eu já paguei
À l'univers, j'ai imploréAo universo eu implorei
Je veux toiQuero você

J'ai demandéPedi

J'ai demandé au ciel (là, ouais)Pedi ao céu (lá, raiá)
Un remède qui puisse guérir (eh, rerê)Um remédio que possa curar (ê, rerê)
Une plaie d'amour dans ma poitrineUma chaga de amor em meu peito
Doucement, elle va me tuerDevagar ela vai me matar

J'ai demandé au cielPedi ao céu

J'ai demandé au ciel (là, ouais)Pedi ao céu (lá, raiá)
Un remède qui puisse guérir (eh, rerê)Um remédio que possa curar (ê, rerê)
Une plaie d'amour dans ma poitrineUma chaga de amor em meu peito
Doucement, elle va me tuerDevagar ela vai me matar

Et en plusE além do mais
J'ai besoin de paixNecessito de paz
Une chose que tu apportesCoisa que você traz
Toujours plus, sans raisonSempre mais, sem porquê

Une passion comme ça, jamais ressentiePaixão igual nunca senti
Une nostalgie comme ça, jamais souffertSaudade igual nunca sofri
Et tout à coup, j'ai réaliséE de repente percebi
Que la vie n'est rien sans toiQue a vida é nada sem você

En prose et en vers, j'ai déjà pleuréEm prosa e verso eu já chorei
Et la solitude, j'ai déjà payéE a solidão eu já paguei
À l'univers, j'ai imploréAo universo eu implorei
Je veux toiQuero você

J'ai demandé au cielPedi ao céu

J'ai demandé au ciel (là, ouais)Pedi ao céu (lá, raiá)
Un remède qui puisse guérir (eh, rerê)Um remédio que possa curar (ê, rerê)
Une plaie d'amour dans ma poitrineUma chaga de amor em meu peito
Doucement, elle va me tuerDevagar ela vai me matar

J'ai demandé au cielPedi ao céu

J'ai demandé au ciel (là, ouais)Pedi ao céu (lá, raiá)
Un remède qui puisse guérir (eh, rerê)Um remédio que possa curar (ê, rerê)
Une plaie d'amour dans ma poitrineUma chaga de amor em meu peito
Doucement, elle va me tuer (eh !)Devagar ela vai me matar (é!)

Doucement, elle va me tuer (eh !)Devagar ela vai me matar (é!)
Doucement, elle va me tuer (eh !)Devagar ela vai me matar (é!)
Doucement, elle va me tuerDevagar ela vai me matar

Escrita por: Luverci Ernesto / Almir Guineto. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Flavius. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección