Traducción generada automáticamente

1800 Colinas (Ao Vivo) (part. Zélia Duncan)
Beth Carvalho
1800 Colinas (En Vivo) (part. Zélia Duncan)
1800 Colinas (Ao Vivo) (part. Zélia Duncan)
Vamos allá, ZéliaVamo lá, Zélia
Vamos a irVamo embora
Subí más de 1800 colinasSubi mais de 1800 colinas
No vi (ah, no vi) ni la sombraNão vi (ah, eu não vi) nem a sombra
De quien deseo encontrarDe quem eu desejo encontrar
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
¡Oh Dios!Ó Deus!
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
Por eso subíPor isso eu subi
Subí (y luego bajé) más de 1800 colinasSubi (e depois desci) mais de 1800 colinas
No vi (ah, no vi) ni la sombraNão vi (ah, eu não vi) nem a sombra
De quien deseo encontrarDe quem eu desejo encontrar
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
¡Oh Dios! (¡dilo!)Ó Deus! (diz!)
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
¡Dilo!Diz!
Yo que quería darle paz a mi corazónEu que queria dar sossego ao meu coração
Pero fui desdichado en el amorMas fui infeliz no amor
Me gustó alguien que no le gusta a nadieFui gostar de quem não gosta de ninguém
Y hoy solo me queda el dolorE hoje só me resta a dor
Por eso subíPor isso eu subi
Subí (y luego bajé) más de 1800 colinasSubi (e depois desci) mais de 1800 colinas
No vi (ah, no vi) ni la sombraNão vi (ah, eu não vi) nem a sombra
De quien deseo encontrarDe quem eu desejo encontrar
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
¡Oh Dios!Ó Deus!
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
¡Habla Beth!Fala Beth!
Yo que quería darle paz a mi corazónEu que queria dar sossego ao meu coração
Pero fui desdichado en el amorMas fui infeliz no amor
Me gustó alguien que no le gusta a nadieFui gostar de quem não gosta de ninguém
Y hoy solo me queda el dolorE hoje só me resta a dor
Por eso subíPor isso eu subi
Subí (y luego, ¿gente?) más de 1800 colinasSubi (e depois, gente?) mais de 1800 colinas
No vi (ah, no vi) ni la sombraNão vi (ah, eu não vi) nem a sombra
De quien deseo encontrarDe quem eu desejo encontrar
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
¡Oh Dios!Ó Deus!
Oh Dios, necesito encontrar mi amor, ôôôô, ôôôôÓ Deus eu preciso encontrar meu amor, ôôôô, ôôôô
Para matar la añoranza que quiere matarmePra matar a saudade que quer me matar
Yo que quería darle paz a mi corazónEu que queria dar sossego ao meu coração
Pero fui desdichado en el amorMas fui infeliz no amor
Me gustó alguien que no le gusta a nadie (¿y hoy?)Eu fui gostar de quem não gosta de ninguém (e hoje?)
Y hoy solo me queda el dolorE hoje só me resta a dor
Y laraiáE laraiá
Y hoy solo me queda el dolorE hoje só me resta a dor
Y hoy solo me queda el dolorE hoje só me resta a dor
¡Epa, gracias Zélia!Ê, valeu Zélia!
¡Grande Beth!Grande Beth!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: