Traducción generada automáticamente

Budismo Moderno
Beth Carvalho
Budismo Moderno
Budismo Moderno
Toma, doctor, esta tijera, y... corta mi singular personaTome, dr., essa tesoura, e... corte minha singularíssima pessoa
¿Qué me importa que la bestia roa todo mi corazón después de la muerte?!Que importa a mim que a bicharia roa todo meu coração, depois da morte?!
¡Ah! Un zopilote se posó en mi suerteAh! Um urubu pousou na minha sorte!
También, de las diatomeas de la lagunaTambem, das diatomáceas da lagoa
La criptógama cápsula se desmoronaA criptógama cáspsula se esbroa
Al contacto de una bronca fuerza interna!Ao contacto de bronca dentra forte!
Por lo tanto, que se disuelva mi vidaDissolva-se, portanto, minha vida
Igual que una célula caídaIgualmente a uma célula caída
En la aberración de un óvulo infecundo;Na aberração de um óvulo infecundo;
Pero el agregado abstracto de las añoranzasMas o agregado abstracto das saudades
Siga golpeando en las perpetuas rejasFique batendo nas perpétuas grades
Del último verso que haga en el mundoDo último verso que eu fizer no mundo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: