Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 118.541

Ainda É Tempo Pra Ser Feliz

Beth Carvalho

Letra

Significado

Es ist noch Zeit, glücklich zu sein

Ainda É Tempo Pra Ser Feliz

Ich habe es satt, still zu seinMe cansei de ficar mudo
Ohne es zu versuchen, ohne zu redenSem tentar, sem falar
Aber ich kann nicht alles lassenMas não posso deixar tudo
So wie es ist, wie geht es dir?Como está, como está você?

Ich lebe einfach so vor mich hinTô vivendo por viver
Ich bin müde vom WeinenTô cansada de chorar
Ich weiß nicht mehr, was ich tun sollNão sei mais o que fazer
Du musst mir helfenVocê tem que me ajudar
Es ist schwer zu vergessenTá difícil esquecer
Unmöglich, nicht zu erinnernImpossível não lembrar
DichVocê
(Und dir, wie geht es?)(E você, como está?)

Mit dem Ende unserer LiebeCom o fim do nosso amor
Bin ich auch hier unterwegsEu também tô por aí
Ich weiß nicht, wohin ich geheEu não sei pra onde eu vou
Wie viele Nächte ohne SchlafQuantas noites sem dormir
Lindere meinen SchmerzAlivia a minha dor
Und lass mich bitte lächelnE me faça, por favor, sorrir

Komm in meine ArmeVem pros meus braços
Meine Liebe, mein TrostMeu amor, meu acalanto
Nimm diese TränenLeva esse pranto
Weit weg von uns beidenPra bem longe de nós dois
Lass nichts für späterNão deixe nada pra depois
Es ist die Sehnsucht, die mir sagtÉ a saudade que me diz
Dass es noch Zeit ist, glücklich zu lebenQue ainda é tempo pra viver feliz

Komm in meine ArmeVem pros meus braços
Meine Liebe, mein TrostMeu amor, meu acalanto
Nimm diese TränenLeva esse pranto
Weit weg von uns beidenPra bem longe de nós dois
Lass nichts für späterNão deixe nada pra depois
Es ist die Sehnsucht, die mir sagtÉ a saudade que me diz
Dass es noch Zeit ist, glücklich zu lebenQue ainda é tempo pra viver feliz

Ich habe es satt, still zu seinMe cansei de ficar mudo
Ohne es zu versuchen, ohne zu redenSem tentar, sem falar
Aber ich kann nicht alles, alles, alles lassenMas não posso deixar tudo, tudo, tudo
So wie es ist, wie geht es dir?Como está, como está você?

Ich lebe einfach so vor mich hinTô vivendo por viver
Ich bin müde vom WeinenTô cansada de chorar
Ich weiß nicht mehr, was ich tun sollNão sei mais o que fazer
Du musst mir helfenVocê tem que me ajudar
Es ist schwer zu vergessenTá difícil esquecer
Unmöglich, nicht zu erinnernImpossível não lembrar
DichVocê

(Und dir, wie geht es?)(E você, como está?)

Mit dem Ende unserer LiebeCom o fim do nosso amor
Bin ich auch hier unterwegsEu também tô por aí
Ich weiß nicht, wohin ich geheEu não sei pra onde eu vou
Wie viele Nächte ohne SchlafQuantas noites sem dormir
Lindere meinen SchmerzAlivia a minha dor
Und lass mich bitte lächelnE me faça, por favor, sorrir

Komm in meine ArmeVem pros meus braços
Meine Liebe, mein Trost (meine Liebe, mein Trost)Meu amor, meu acalanto (meu amor meu acalanto)
Nimm diese TränenLeva esse pranto
Weit weg von uns beidenPra bem longe de nós dois
Lass nichts für späterNão deixe nada pra depois
Es ist die Sehnsucht, die mir sagtÉ a saudade que me diz
Dass es noch Zeit ist, glücklich zu lebenQue ainda é tempo pra viver feliz

Komm in meine ArmeVem pros meus braços
Meine Liebe, mein Trost (meine Liebe, mein Trost)Meu amor, meu acalanto (meu amor meu acalanto)
Nimm diese TränenLeva esse pranto
Weit weg von uns beidenPra bem longe de nós dois
Lass nichts für später (nichts, nichts, nichts)Não deixe nada pra depois (nada, nada, nada)
Es ist die Sehnsucht, die mir sagtÉ a saudade que me diz
Dass es noch Zeit ist, glücklich zu lebenQue ainda é tempo pra viver feliz

Komm in meine ArmeVem pros meus braços
Meine Liebe, mein TrostMeu amor, meu acalanto
Nimm diese TränenLeva esse pranto
Weit weg von uns beidenPra bem longe de nós dois
Lass nichts für späterNão deixe nada pra depois
Es ist die Sehnsucht, die mir sagtÉ a saudade que me diz
Dass es noch Zeit ist, glücklich zu lebenQue ainda é tempo pra viver feliz

Komm in meine ArmeVem pros meus braços
Meine Liebe, mein Trost (meine Liebe, mein Trost)Meu amor, meu acalanto (meu amor meu acalanto)
Nimm diese TränenLeva esse pranto
Weit weg von uns beidenPra bem longe de nós dois
Lass nichts für späterNão deixe nada pra depois
Es ist die Sehnsucht, die mir sagtÉ a saudade que me diz
Dass es noch Zeit ist, glücklich zu lebenQue ainda é tempo pra viver feliz

Escrita por: Sombra / Sombrinha / Arlindo Cruz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por kenny. Subtitulado por Maria. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección