Traducción generada automáticamente

Água de Chuva No Mar
Beth Carvalho
Eau de Pluie dans la Mer
Água de Chuva No Mar
Mon cœur aujourd'hui a la paixO meu coração hoje tem paz
La déception est derrière moiDecepção ficou pra trás
J'ai trouvé un grand amourEu encontrei um grande amor
Le bonheur est enfin arrivéFelicidade, enfim, chegou
Comme l'éclat de la luneComo o brilho do luar
En harmonie avec la merEm sintonia com o mar
Dans ce voyage de splendeurNessa viagem de esplendor
Mon rêve s'est réaliséMeu sonho se realizou
On se parle du regard (du regard)A gente se fala no olhar (no olhar)
C'est de l'eau de pluie dans la mer (dans la mer)É água de chuva no mar (no mar)
On marche vers le même endroitCaminha pro mesmo lugar
Sans hâte, sans peur de se tromperSem pressa, sem medo de errar
C'est si beau, c'est si beau notre amourÉ tão bonito, é tão bonito o nosso amor
On a tant de désirs (de désirs)A gente tem tanto querer (querer)
Ça fait même trembler la terre (trembler)Faz até a terra tremer (tremer)
La lumière qui illumine ma vieA luz que reluz meu viver
Le soleil de mon lever, c'est toiO Sol do meu amanhecer é você
Mon cœur aujourd'hui a la paixO meu coração hoje tem paz
La déception est derrière moiDecepção ficou pra trás
J'ai trouvé un grand amourEu encontrei um grande amor
Le bonheur est enfin arrivéFelicidade, enfim, chegou
Comme l'éclat de la luneComo o brilho do luar
En harmonie avec la merEm sintonia com o mar
Dans ce voyage de splendeurNessa viagem de esplendor
Mon rêve s'est réaliséMeu sonho se realizou
On se parle du regard (du regard)A gente se fala no olhar (no olhar)
C'est de l'eau de pluie dans la mer (dans la mer)É água de chuva no mar (no mar)
On marche vers le même endroitCaminha pro mesmo lugar
Sans hâte, sans peur de se tromperSem pressa, sem medo de errar
C'est si beau, c'est si beau notre amourÉ tão bonito, é tão bonito o nosso amor
On a tant de désirs (de désirs)A gente tem tanto querer (querer)
Ça fait même trembler la terre (trembler)Faz até a terra tremer (tremer)
La lumière qui illumine ma vieA luz que reluz meu viver
Le soleil de mon lever, c'est toiO Sol do meu amanhecer é você
C'est toi mon bien-aiméÉ você meu bem querer
On se parle du regard (du regard)A gente se fala no olhar (no olhar)
C'est de l'eau de pluie dans la mer (dans la mer)É água de chuva no mar (no mar)
On marche vers le même endroitCaminha pro mesmo lugar
Sans hâte, sans peur de se tromperSem pressa, sem medo de errar
C'est si beau, c'est si beau notre amourÉ tão bonito, é tão bonito o nosso amor
On a tant de désirs (de désirs)A gente tem tanto querer (querer)
Ça fait même trembler la terre (trembler)Faz até a terra tremer (tremer)
La lumière qui illumine ma vieA luz que reluz meu viver
Le soleil de mon lever, c'est toi, c'est toi, c'est vousO Sol do meu amanhecer é você, é você, são vocês



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: