Traducción generada automáticamente

Segure Tudo / A Flor e o Samba / No Pagode do Vavá
Beth Carvalho
Sosténlo todo / La flor y la samba / En la Pagode do Vavá
Segure Tudo / A Flor e o Samba / No Pagode do Vavá
Voy a reunir a tres rudos en esta Selección de PagodaEu vou reunir três bambas nessa Seleção de Pagodes
Y invité a otra bamba, mi ahijado Zeca Pagodinho, a cantar conmigoE convidei outro bamba, meu afilhado Zeca Pagodinho pra cantar comigo
Muchas gracias madrinaMuito obrigado, Madrinha
Para empezar, Martinho da VilaPra começar, Martinho da Vila
¡Seguro!Segura!
Aférrate a todo lo que has ganadoSegure tudo que for conquistado
Aférrate a todo lo que no sea demasiadoSegure tudo que não for de mais
Sostén el brazo de tu novioSegure o braço do seu namorado
Sostén a la niña, niñoSegure a menina, rapaz
Aférrate a todo lo que has ganadoSegure tudo que for conquistado
Aférrate a todo lo que no sea demasiadoSegure tudo que não for de mais
Sostén el brazo de tu novioSegure o braço do seu namorado
Sostén a la niña, niñoSegure a menina, rapaz
Asegura un amor sin adiós (más bonito)Assegure um amor sem despedida (mais bonito)
Dando amor y lealtad (eta Beth!)Dando amor e lealdade (eta Beth!)
Para no acabar con tu vidaPra não terminar a vida
En ese bloque de anheloNo tal bloco da saudade
Asegura tu pan de cada díaAssegure o pão de cada dia
trabajando de buena ganaTrabalhando com vontade
A salvo, a salvo, a salvo, no te sueltesSegura, segura, segura, não larga
Esta felicidad (voy subiendo)Essa tal felicidade (vou subir)
Aférrate a todo lo que has ganadoSegure tudo que for conquistado
Aférrate a todo lo que no sea demasiadoSegure tudo que não for de mais
Sostén el brazo de tu novioSegure o braço do seu namorado
Sostén a la niña, niñoSegure a menina, rapaz
Aférrate a todo lo que has ganadoSegure tudo que for conquistado
Aférrate a todo lo que no sea demasiadoSegure tudo que não for de mais
Sostén el brazo de tu novioSegure o braço do seu namorado
Sostén a la niña, niñoSegure a menina, rapaz
La avaricia es un defectoAvareza é um defeito
nunca fuiste asíVocê nunca foi assim
yo tambien tengo derechoEu também tenho direito
Para tocar mi panderetaDe tocar meu tamborim
Sí, aquí estoy tocando mi panderetaÉ, eu aqui tocando o meu tamborim
¿Y tú, Zeca? Seguirás con ello, amigo míoE você, Zeca? Vai ficar nessa, meu cumpade
¿Solo los zapatos, querida?Só no sapatinho, querido?
Ay madrina estoy aquí esperando que cantesÔ Madrinha, eu 'to aqui esperando a senhora cantar
Esa hermosa samba de Candeia para que yo participe en este versoAquele samba bonito do Candeia pra mim participar desse verso
Así que ven, cariño, ven sambaEntão vem, querido, vem sambar
Ven samba, ve, veVem sambar, ia, ia
Ven samba yo, yoVem sambar iô, iô
Ia, ia, iô, iô (oh, ven samba, ia, ia)Ia, ia, iô, iô (ô, vem sambar, ia, ia)
Ven samba, ia, ia (ven samba, ia, ia)Vem sambar, ia, ia (vem sambar, ia, ia)
Ven samba iô, iô (ven iô, iô)Vem sambar iô, iô (vem iô, iô)
Ve, ve, yo, yoIa, ia, iô, iô
Dilo, ZecaDiz, Zeca
Solo se vive peorSó vive pior
¿Quién no bailará en la avenida?Quem não vai sambar na avenida
La samba es el mayor tesoroO samba é o tesouro maior
¿Qué tienes en esta vida?Que se tem nessa vida
Samba es libertadO samba é a liberdade
Sin sangre, sin guerraSem sangue, sem guerra
Quien samba de buena ganaQuem samba é de boa vontade
Y hay paz en esta tierraE tem paz nessa terra
Ven a bailar, ia, ia (oh ia, ia)Vem sambar, ia, ia (ô ia, ia)
Ven a bailar iô, iô (ô iô)Vem sambar iô, iô (ô iô)
Ia, ia, iô, iô (oh, ven samba, ia, ia)Ia, ia, iô, iô (ô, vem sambar, ia, ia)
Ven a bailar, ve, ve (ve, ve)Vem sambar, ia, ia (ia, ia)
Ven a bailar iô, iô (ven a bailar iô, iô)Vem sambar iô, iô (vem sambar iô, iô)
Ve, ve, yo, yoIa, ia, iô, iô
Mira, Zeca, hemos visto mucha buena samba, ¿verdad?Olha, Zeca, a gente já foi a muito samba bom, né?
Allá en Cacique, pero Paulinho da Viola me llevó a una tremenda pagodaLá no Cacique, mas o Paulinho da Viola me levou num tremendo pagode
¿Qué día fue Beth?Que dia foi Beth?
DomingoDomingo
¿Domingo?Domingo?
Sí, sólo escuchaÉ, ouve só
Domingo, en casa de VaváDomingo, lá na casa do Vavá
Había una tremenda pagodaTeve um tremendo pagode
que no te puedes imaginarQue você não pode imaginar
pero el domingoMas no Domingo
Domingo, en casa de VaváDomingo, lá na casa do Vavá
Había una tremenda pagodaTeve um tremendo pagode
que no te puedes imaginarQue você não pode imaginar
pero lo probéMas eu provei
Probé los famosos frijoles Vicentina (¿en serio?)Provei do famoso feijão da Vicentina (é mesmo?)
Sólo los que son de Portela lo sabenSó quem é da Portela é que sabe
Que la cosa es divina (así es)Que a coisa é divina (isso aí é mesmo)
Probé las famosas judías vicentinaProvei do famoso feijão da Vicentina
Sólo los que son de Portela lo sabenSó quem é da Portela é que sabe
que la cosa es divinaQue a coisa é divina
Había gente de todas partesTinha gente de todo lugar
En la pagoda VaváNo pagode do Vavá
Oh, había gente de todas partesAi, tinha gente de todo lugar
En la pagoda VaváNo pagode do Vavá
Nego se quitó los zapatos, se sintió cómodoNego tirava o sapato, ficava à vontade
comí con mis manosComia com a mão
Un beat delicioso que tenía nombreUma batida gostosa que tinha o nome
De dulce ilusiónDe doce ilusão
vi muchas mujeres hermosasVi muita nega bonita
Hacer que los seguidores se olvidenFazer partideiro ficar esquecido
Pero a pesar de los celosMas apesar do ciúme
Ninguna mujer se quedó sin su maridoNenhuma mulher ficou sem o marido
El domingoNo Domingo
Domingo, en casa de VaváDomingo, lá na casa do Vavá
Había una tremenda pagodaTeve um tremendo pagode
que no te puedes imaginarQue você não pode imaginar
pero el domingoMas no Domingo
Domingo, en casa de VaváDomingo, lá na casa do Vavá
Había una tremenda pagodaTeve um tremendo pagode
Eso no te lo puedes imaginar (sí)Que você não pode imaginar (é)
Probé las famosas judías vicentinaProvei do famoso feijão da Vicentina
Sólo los que son de Portela lo sabenSó quem é da Portela é que sabe
que la cosa es divinaQue a coisa é divina
pero lo probéMas eu provei
Probé las famosas judías vicentinaProvei do famoso feijão da Vicentina
Sólo los que son de Portela lo sabenSó quem é da Portela é que sabe
que la cosa es divinaQue a coisa é divina
Había gente de todas partesTinha gente de todo lugar
En la pagoda VaváNo pagode do Vavá
Sí madrina, una vez más me hiciste honorÉ, madrinha, mais uma vez a senhora me deu honra
Para participar en su disco (en el pagode Vavá)De participar de seu disco (no pagode do Vavá)
Muchas gracias vamos con feMuito obrigado, vamos com fé
Siempre es un placer para mí, Zeca (en la pagoda de Vavá)É sempre um prazer pra mim, Zeca (no pagode do Vavá)
¡Un beso!Um beijo!
Y había gente de todas partesE tinha gente de todo lugar
En la pagoda VaváNo pagode do Vavá
Había gente de todas partesTinha gente de todo lugar
En la pagoda VaváNo pagode do Vavá
Y había gente de todas partesE tinha gente de todo lugar
En la pagoda VaváNo pagode do Vavá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Carvalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: