Traducción generada automáticamente

Untouchable, Part 2
Beth Orton
Intocable, Parte 2
Untouchable, Part 2
Princess Superstar:Princess Superstar:
Tengo a King Kong jugando ping-pong con un gran bong en mi tormenta cerebral y el dolor es cálidoI got King Kong playin Ping-Pong with a big bong in my brainstorm and the pains warm
Enjambre como smog en Hong Kong, sé que está mal pero me mato suavemente con mi propia canciónSwarm like smog in Hong Kong I know it's wrong but I kill me softly with my own song
Alguna varita mágica podría hacer que todo esté bien, matar la decadencia como un pastel y un acostónSome magic wand could make it be ok kill the decay like a cake and a lay
Pero hoy no fue un buen día y no puedes tocarme, ya me desvanecí, me desvanecíBut today- it wasn't a good day and you can't touch me I've already faded, I faded away
Beth Orton:Beth Orton:
A veces no llevo nada por fueraSometimes I wear nothing on the outside
Porque hay demasiado por dentroBecause there's too much on the inside
El portero no me dejó entrarThe bouncer wouldn't let me in
Dijo que mis emociones estaban demasiado cerca de la pielHe said my emotions were too close to the skin
Y en este punto, un toque se sentiría como un corteAnd at this point a touch would feel like a cut
Princess Superstar:Princess Superstar:
Apágame, simplemente apágaloTurn me off, just turn it off
Estoy fuera de lugar, fuera de cara cuando pienso que encajo, toso gas pimientaI'm off base off face when I think I lace I cough mace
Podría seguir por días pero siempre me quejoI could go on for days but then I always complain
Una pérdida de aliento y un nombreA waste of breath and a name
Apunto y mutilo y vine aquí para elegir pero cuando miro a mi alrededor, me comparo y pierdoI aim and I maim and I came here to choose but when I look around me, compare me and lose
Pagando deudas, sintiendo tristeza, no tengo pistas y todo es nuevo para ti, ¿eh?Payin dues feelin blues got no clues and it's all news to you, huh
Lo mantengo tan oculto que podría ser un colchón y coincide con las cenizas irregulares, mi cerebro se estrellaI keep it so undercover I could be a mattress and it matches the patchy ashes my brain crashes
Esta dirección, espero moverme de ella de la cima al abismo, anhelo liberación y está llegandoThis address, I hope I move from it from summit to plummet I covet release and it's comin
Beth Orton:Beth Orton:
A veces no llevo nada por fueraSometimes I wear nothing on the outside
Porque hay demasiado por dentroBecause there's too much on the inside
El portero no me dejó entrarThe bouncer wouldn't let me in
Dijo que mis emociones estaban demasiado cerca de la pielHe said my emotions were too close to the skin
Y en este punto, un toque se sentiría como un corteAnd at this point a touch would feel like a cut
Princess Superstar:Princess Superstar:
Intocable, no es discutible, soy repugnante en un vestíbulo, debo haber tirado un músculo en mi cabezaUntouchable it ain't discussible I'm disgustable in a vestibule must a pulled a musclefull in my head
Apuesto a que mejoro pero mejor recuerda que esperé para siempreI bet I get better but better remember I waited forever
Maldita Princess, estoy hablando de Concetta, nunca la conocisteFuck Princess I'm talkin 'bout Concetta you never met her
Parece que mi cuenta de ego está en moraIt kind of appears my ego account's in arrears
Miedo, destrozado y desgarrado con lágrimas húmedas, me siento raro y desearía que fuera fácil pedirte que vinieras aquíFear, tore up and teared with wet tears I feel weird and I wish it was easy to ask you to come here
A veces soy feliz cuando veo el sol, algún día diré que he ganadoSometimes I'm happy when I see the sun one day I'll say I've won
Y si crees que esta canción ha terminado, hay una Parte 1 de IntocableAnd if you think this song is done there's Untouchable Part 1
Beth Orton:Beth Orton:
A veces no llevo nada por fueraSometimes I wear nothing on the outside
Porque hay demasiado por dentroBecause there's too much on the inside
El portero no me dejó entrarThe bouncer wouldn't let me in
Dijo que mis emociones estaban demasiado cerca de la pielHe said my emotions were too close to the skin
Y en este punto, un toque se sentiría como un corteAnd at this point a touch would feel like a cut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beth Orton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: