Traducción generada automáticamente
Allegoria
Bethlehem
Alegoria
Allegoria
Pilones de ansiedad llegan a los barcos, se vuelven verdes en rojo intenso
Angstpfründe erreichen die Boote, vergreifen sich grün in tiefem Rot
Los escalofríos elogiaron la felicidad tonta, sólo la bestia inventó la muerte
Schudgen priesen albern' Glück, nur das Tier ersann den Tod
Porque sólo la bestia inventó la muerte
Denn nur das Tier ersann den Tod
Sólo el consuelo se mantuvo para mí y se balancea superficial
Nur der Trost ist mir geblieben und schaukelt seicht dahin
Porque el rastro de mi muerte está disfrazado como el premio principal
Denn die Fährte meines Todes ist getarnt als Hauptgewinn
Los vientres se hinchan en números de color rosa pálido
Die Bäuche quillen in blassrosa Zahlen
Mal corrupto, descomponer los tormentos
Verderben das Böse, zersetzen die Qualen
La terrible madre animal bendecido desaparecido
Die trächt'ge Tiermutter selig vermisst
Estira su chupar, lo hermosa que es!
Streckt fordernd ihr Gesäuge, wie schön sie doch ist!
El estado de ánimo evoca el anillo noble, resuena profundamente en las ojeras
Die Stimmung reizt den hehren Ring, hallt tief hinab zu dunklen Kreisen
Las raciones de los géneros Totborn se ahogan delicadamente en los medidores marchitos
Totgebor'ne Gen'rationen ertrinken zart in welken Greisen
En las cañas, el pan se esconde silenciosamente, amarillentas en una cama dura y fuerte
Im Schilf da lauert stumm das Brot, vergilbt in hartem, starkem Bette
La realidad no tiene puerta, lleva a la muerte, el niño, la cadena
Die Wirklichkeit hat keine Tür, sie führt den Tod, das Kind, die Kette
Ella lidera la muerte, el niño, la cadena
Sie führt den Tod, das Kind, die Kette
Ella lidera la muerte, el niño, la cadena
Sie führt den Tod, das Kind, die Kette
Sólo el consuelo se mantuvo para mí y se balancea superficial
Nur der Trost ist mir geblieben und schaukelt seicht dahin
Porque el rastro de mi muerte está disfrazado como el premio principal
Denn die Fährte meines Todes ist getarnt als Hauptgewinn
Los vientres se hinchan en números de color rosa pálido
Die Bäuche quillen in blassrosa Zahlen
Mal corrupto, descomponer los tormentos
Verderben das Böse, zersetzen die Qualen
La terrible madre animal bendecido desaparecido
Die trächt'ge Tiermutter selig vermisst
Estira su chupar, lo hermosa que es!
Streckt fordernd ihr Gesäuge, wie schön sie doch ist!
Mi agua tan diferente viaja apresuradamente a través de la vaca humana
Mein so verschieden Wasser reist eilig durch die Menschenkuh
La laterita desinfla principalmente heces tectónicas en el zapato de los niños
Laterit entblättert meist tektonisch' Kot am Kinderschuh
heces tectónicas en el zapato de los niños
Tektonisch' Kot am Kinderschuh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bethlehem e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: