Traducción automática

Chalineras (part. Regulo Caro)
Beto Sierra
Chalineras (feat. Regulo Caro)
Chalineras (part. Regulo Caro)
I'm going crazy all over the roadAndo bien locote por toda la carretera
It shows, I have the wood of a thugSe me nota, de maleante tengo la madera
From the big city we carry the flagDe la chapizona cargamos bandera
I press the key and all the guys get excitedPico tecla y todos los plebes se alteran
Get ready with all the chalinerasPónganse bien verga con todas la chalineras
It's tough, the matter is not to be mentioned in the breachesEstá bravo, el asunto no se diga en las brecheras
Greens and National Guard looking for a fightVerdes y GN que buscan pelea
At that event they saw how it thundersEn aquel evento vieron cómo truena
It's tough, with the big city at full throttleEstá cabrón, con la chapiza al millón
They saw that the matter is ugly, that 8 was leftVieron que está feo el asunto, eso 8 quedó
I bring a toston embedded on top of a damn TacomaTraigo un tostón empotrado arriba de un pinche Tacoma
I have plenty of balls, I don't hesitate to pullHuevos me sobran a mí no me tiembla para dar el jalón
And how cool that finally the bossY qué chingón que ya por fin el patrón
Gave me all the trust, the command is mineMe dio toda la confianza, el mando a mí me quedó
I throw all the copies, with me not a single confusionTodas las copias las cancho, conmigo ni una confusión
I have earned my place, there's no one better than meMi puesto yo me lo he ganado, no hay nadie mejor que yo
And so you see, I represent the letter 'I' whereverY pa' que vean, yo la letra "I" la represento donde sea
Be it in the truck or if it must be on the groundSea en la camioneta o si debe ser pecho tierra
I have the experience, I've been in tough situationsTengo la experiencia, me han tocado peloteras
Not the little bumps, I've been in the real dealNo los toponcitos, me han tocado y de las buenas
Of those that last days in the middle of the mountainsDe aquellas que duran días en medio de la sierra
Where fuel and even food are scarceDonde el parque y hasta el alimento se escasea
But the bosses were waitingPero los patrones estuvieron a la espera
The mission complete and there was a good rewardLa misión completa y hubo recompensa buena
I'm going crazy all over the roadAndo bien locote por toda la carretera
It shows, I have the wood of a thugSe me nota, de maleante tengo la madera
From the big city we carry the flagDe la chapizona cargamos bandera
I press the key and all the guys get excitedPico tecla y todos los plebes se alteran
Get ready with all the chalinerasPónganse bien verga con todas la chalineras
It's tough, the matter is not to be mentioned in the breachesEstá bravo, el asunto no se diga en las brecheras
Greens and National Guard looking for a fightVerdes y GN que buscan pelea
At that event they saw how it thundersEn aquel evento vieron cómo truena
The AK's, the R's, the Minis, the Fal and tostonesLos AK's, los R's, los Minis, los Fal y tostones
The tips with comb are full of pure colorsLas puntas con peine van llenas de puros colores
Rifles, the big guys ready with the lordsRiflones, los plebones al tiro con los señores
Here the godfather is not named StalloneAquí el padrino no se apellida Stallone
It carries the letter G and has more than enoughLleva letra G y sobra con qué
Those of his blood keep the power firmLos de su sangre mantienen firme el poder
I made it clear, it's known throughout the stateYa lo dejo claro, se sabe en todo el estado
And even though they are younger, they never backed downY aunque menores, ellos jamás se achicaron
And they go straight through the capitalY van bien enfilados por toda la capi
Uniformed, dressed in blackUniformados, vestidos de color black y
They bring the guards with pencil tipsTrae los vigílones con punta de lápiz
And report the Kawasakis on the cornersY en las esquinas reportan las Kawasakis
Seven, twenty-four, three hundred sixty-fiveSiete, veinticuatro, trescientos sesenta y cinco
Just say frog and they jumpBasta con que diga rana y pegan el brinco
And very attentive with the pizza capY bien pendientes con la gorra de la pizza
The caravans are seen passing in a hurryLas caravanas se ven pasando en verguiza
I'm going crazy all over the roadAndo bien locote por toda la carretera
It shows, I have the wood of a thugSe me nota, de maleante tengo la madera
From the big city we carry the flagDe la chapizona cargamos bandera
I press the key and all the guys get excitedPico tecla y todos los plebes se alteran
Get ready with all the chalinerasPónganse bien verga con todas la chalineras
It's tough, the matter is not to be mentioned in the breachesEstá bravo, el asunto no se diga en las brecheras
Greens and National Guard looking for a fightVerdes y GN que buscan pelea
At that event they saw how it thundersEn aquel evento vieron cómo truena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beto Sierra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: