Traducción generada automáticamente
The Rose
Better Midler
La Rosa
The Rose
Algunos dicen que el amor es un ríoSome say love, it is a river
Que ahoga al tierno juncoThat drowns the tender reed
Algunos dicen que el amor es una navajaSome say love, it is a razor
Que deja tu alma sangrandoThat leaves your soul to bleed
Algunos dicen que el amor es un hambreSome say love, it is a hunger
Una necesidad interminableAn endless aching need
Yo digo que el amor es una florI say love, it is a flower
Y tú, solo eres su semillaAnd you, it's only seed
Es el corazón, temeroso de romperseIt's the heart, afraid of breaking
Que nunca aprende a bailarThat never learns to dance
Es el sueño, temeroso de despertarIt's the dream, afraid of waking
Que nunca se arriesgaThat never takes the chance
Es aquel que no se deja llevarIt's the one who won't be taken
Que parece no poder darWho cannot seem to give
Y el alma, temerosa de morirAnd the soul, afraid of dying
Que nunca aprende a vivirThat never learns to live
Cuando la noche ha sido demasiado solitariaWhen the night has been too lonely
Y el camino ha sido muy largoAnd the road has been too long
Y piensas que el amor es solo para los afortunados y los fuertesAnd you think that love is only for the lucky and the strong
Solo recuerda que en el inviernoJust remember in the winter
Muy debajo de la amarga nieveFar beneath the bitter snow
Yace la semillaLies the seed
Que con el amor del sol, en la primaveraThat with the sun's love, in the spring
Se convierte en la rosaBecomes the rose



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Better Midler y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: