Traducción generada automáticamente

Rolling(feat. Toddy)
Better Than Ezra
Rodando (feat. Toddy)
Rolling(feat. Toddy)
Las gotas de lluvia vuelven a formar perlasRain drops bead again
Crean una charcaThey make a tide pool
En tu piel de veranoOn your summer skin
Robando en la tienda de la esquinaShoplifting corner store
Debería haber tomado,I should have got,
Debería haber tomado más.Should have got some more.
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
Bebé, no lo sé.Baby I don't know.
Dios, cómo te ves igualGod, how you look the same.
Reconozco el rostro,I recognize the face,
Pero no el nombre.But not the name.
Detente, nunca paresPull over, never stop
Una chica de color caramelo con un top halter.A caramel-colored girl in a halter top.
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
(Ella dijo)(She said)
Tú y yoMe and you
Tenemos mucho por hacer.Got a lot to do.
RodamosWe go rolling
Desde el viernes hasta el mediodía del domingo.From Friday till Sunday noon.
¡Detente! Comienza una carta,Stop! Start a letter,
Rent-A-Saint en la parte traseraRent-A-Saint in back
Quiero golpear la autopista en un Cadillac,Want to hit the interstate in a Cadillac,
Y estamos rodando.And we're rolling.
¿Podría ser tan difícilCould it be that hard
No importar nunca el alquilerTo never mind the rent
Y luego renunciar a tu trabajo?And then quit your job?
Volando, ¿a qué costo?Flying, at what cost?
Saludos a los que hemos perdido.Shout outs to the ones we've lost.
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
No te preocupes por mí. ¿Yo? Estoy bien.Don't mind me. Me? I'm fine.
A veces me pierdo un poco.I just get a little lost sometimes.
Pero lo que realmente quería decir,But what I really meant to say,
No podría vivir sin ti otro día más.I couldn't live without you another day.
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
¿Cómo llegaste tan bajo?How'd you get so low?
(Ella dijo)(She said)
Tú y yoMe and you
Tenemos mucho por hacer.Got a lot to do.
RodamosWe go rolling
Desde el viernes hasta el mediodía del domingo.From Friday till Sunday noon.
¡Detente! Comienza una carta,Stop! Start a letter,
Rent-A-Saint en la parte traseraRent-A-Saint in back
Quiero golpear la autopista en un Cadillac,Want to hit the interstate in a Cadillac,
Y estamos rodando.And we're rolling.
¿Solo estás preocupado por verme?Are you just worried to see me?
¿Solo estás preocupado por necesitarme?Are you just worried to need me?
Tú y yoMe and you
Tenemos mucho por hacer.Got a lot to do.
RodamosWe go rolling
Desde el viernes hasta el mediodía del domingo.>From Friday till Sunday noon.
¡Detente! Comienza una carta,Stop! Start a letter,
Rent-A-Saint en la parte traseraRent-A-Saint in back
Quiero golpear la autopista en un Cadillac,Want to hit the interstate in a Cadillac,
Y estamos rodando.And we're rolling.
Sí, estamos rodando.Yeah, we're rolling.
Tú y yo, estamos rodando.Me and you, we're rolling.
En una tarde de domingo.On a Sunday afternoon.
Sí...Yeah...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Better Than Ezra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: