Traducción generada automáticamente

Devil Girl
Better Than Ezra
Chica del Diablo
Devil Girl
Aquí hay una historia-Here's a story--
Tomé un paseo por el campo un díaI took a country ride one day
Cuando los ríos se congelaron y el sol comenzó a grisWhen the rivers froze and the sun began to grey
Estaba lloviendoIt was rainin'
Perdí el control y choqué contra un árbolI lost control and hit a tree
Cuando levanté la vistaWell when I looked up
Vi una casa frente a míSaw a house in front of me
Ella me dejó entrarWell she let me in
Había magia en sus ojosThere was magic in her eyes
Ojalá hubiera podido ver a través de su disfrazI wish I could have seen through her disguise
Y tú...And you...
Afila tus cuernosSharpen your horns
Ilumina la nocheLight up the night
Retorciendo tu lenguaTwisting your tongue
Y te deja en el aireAnd it leaves you up in the air
Afila tus cuernosSharpen your horns
Ilumina la nocheLight up the night
Retorciendo tu lenguaTwisting your tongue
Y te deja en el aireAnd it leaves you up in the air
Ella llevaWell she's wearing
Un cristal verde alrededor de su cuelloA green crystal round her neck
Sí, le ayuda con su concentraciónYes, it helps her with her concentration
Y está cantandoAnd she's chanting
Sus palabras están sanando mi cabeza agrietadaHer words are healing my cracked head
Pero el significado desafía la explicaciónBut the meaning defies explanation
Y tú...And you...
Afila tus cuernosSharpen your horns
Ilumina la nocheLight up the night
Retorciendo tu lenguaTwisting your tongue
Y te deja en el aireAnd it leaves you up in the air
Afila tus cuernosSharpen your horns
Ilumina la nocheLight up the night
Retorciendo tu lenguaTwisting your tongue
Y te deja en el aireAnd it leaves you up in the air
Dama de fuegoMaid of fire
Le di mi vidaI gave my life to her
Hice un pacto que debía cumplirMade a pact I had to keep
Vendí mi almaI sold my soul to her
Engañado por una chica del diabloTricked by a devil girl
Vendí mi almaI sold my soul to her
El tiempo se agotaTime is runnin' down
¡Podría estar loco!I could be crazy!
Hombre, vendí mi alma por siete años de famaMan, I sold my soul for seven years of fame
Pero miro hacia atrásBut I'm lookin' back
Y pienso que tal vezAnd I'm thinkin' maybe
La marca que hacesThe mark you make
La reclamación que hacesThe claim you stake
Estas son las cosas recordadas cuando te has idoThese are the things remembered when you're gone
Afila tus cuernosSharpen your horns
Ilumina la nocheLight up the night
Retorciendo tu lenguaTwisting your tongue
Y te deja en el aireAnd it leaves you up in the air



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Better Than Ezra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: