Traducción generada automáticamente
Die Beiden
Bettina Wegner
Los Dos
Die Beiden
Se encontraron una vez en el bosqueSie trafen sich einst im Walde
donde era tan oscuro y claroda war es so dunkel und hell
iban en una golondrinasie ogen auf einer Schwalbe
sobre los bosques tan rápidoüber die Wälder so schnell
Iban a través de la lluvia azulSie ogen durch blauen Regen
y en la noche tan profundaUnd in die Nacht so tief
y se encontraban en los caminosUnd trafen sich auf den Wegen
cuando uno llamaba al otroWenn einer den anderen rief
Iban sobre las aguasSie ogen über die Wasser
e incluso sobre los cielosund über den Himmeln sogar
las estrellas se volvían más tenuesEs wurden die Sterne blasser
se veían claramente con los ojosSah'n sie sich mit Augen klar
Iban hasta la hoz de la lunaSie ogen bis Mondes Sichel
y se amaban incluso en el dolorUnd liebten sich noch im Schmerz
ella se llamaba Ruth y él MichelSie hieß Ruth und er Michel
la hoz atravesó su corazónDie Sichel durchbohrte ihr Herz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bettina Wegner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: