Traducción generada automáticamente
Kinder
Bettina Wegner
Pequeños
Kinder
Son manos tan pequeñasSind so kleine Hände
con dedos diminutos.winzge Finger dran.
Nunca se debe golpearlasDarf man nie drauf schlagen
pues se romperían.die zerbrechen dann.
Son pies tan pequeñosSind so kleine Füße
con dedos diminutos.mit so kleinen Zehn.
Nunca se debe pisarlosDarf man nie drauf treten
o no podrán caminar.könn sie sonst nicht gehn.
Son orejas tan pequeñasSind so kleine Ohren
agudas, y se les permite.scharf, und ihr erlaubt.
Nunca se debe gritarlesDarf man nie zerbrüllen
o se volverán sordas.werden davon taub.
Son bocas tan pequeñasSind so kleine Münder
que lo dicen todo.sprechen alles aus.
Nunca se debe prohibirlesDarf man nie verbieten
o de lo contrario no saldrá nada más.kommt sonst nichts mehr raus.
Son ojos tan clarosSind so klare Augen
que aún lo ven todo.die noch alles sehn.
Nunca se deben taparDarf man nie verbinden
o no podrán entender nada.könn sie nichts verstehn.
Son almas tan pequeñasSind so kleine Seelen
abiertas y completamente libres.offen und ganz frei.
Nunca se deben torturarDarf man niemals quälen
pues se romperán en el proceso.gehn kaputt dabei.
Es una columna vertebral tan pequeñaIst son kleines Rückrat
que apenas se ve.sieht man fast noch nicht.
Nunca se debe doblarDarf man niemals beugen
pues de lo contrario se romperá.weil es sonst zerbricht.
Personas rectas y clarasGrade, klare Menschen
serían un hermoso objetivo.wärn ein schönes Ziel.
Ya tenemos demasiadas personasLeute ohne Rückrat
sin columna vertebral.hab'n wir schon zuviel.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bettina Wegner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: