Traducción generada automáticamente

Social Call
Betty Carter
Appel Social
Social Call
Je suis passé devant ta porteHappened to pass your doorway
Je t'ai fait un petit coucou, c'est toutGave you a buzz, that’s all
Dernièrement, j'ai beaucoup pensé à toi,Lately I thought lots about you,
Alors j'ai pensé à faire un appel socialSo I thought I’d pay a social call
Te souviens-tu des vieux jours,Do you recall the old days,
On s'éclatait bienWe used to have a ball
Ce n'est pas que je sois seul sans toiNot that I’m lonesome without you
Je pensais juste à faire un appel socialI just thought I’d pay a social call
Je pensais dire que tout va bienI thought I’d say things are just swell
Mais pour être honnêteBut to tell the truth
Je ne me sens pas très bienI haven’t been to well
Et si tu devais essayer de m'embrasser,And if you should try to kiss me,
Je te promets que je ne vais pas hésiterI promise I wont stall
Peut-être qu'on se remettra ensembleMaybe we’ll get back together
À partir de cet incident,Starting from this incidental,
Élémentaire, simple appel socialElemental, simple social call



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betty Carter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: