Traducción generada automáticamente

Crashin' From Passion
Betty Davis
Absturz aus Leidenschaft
Crashin' From Passion
Oh! Absturz aus LeidenschaftAw! Crashin’ from passion
Einst war es eine ZufriedenheitOnce has been a satisfaction
Hätte nicht auf der Autobahn bleiben sollenShouldn’t stayed on the highway
Doch diese Liebe forderte immer mehr von mirBut this love was still gettin’ more from me
Fahre 90 Meilen pro Stunde in einer 30-Meilen-ZoneGoin' 90 miles an hour in a 30 mile zone
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Doktor Rotwein, ich und eine chaotische StadtDoctor red wine, me and a mess town
So ist das Leben, so ist das Leben, ahThat's life, that's life, ah
Rutschend und stolpernd, seitlich hinfallendSlippin' and trippin' and fallin' down sideways
Absturz aus LeidenschaftCrashin' from passion
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
So ist das Leben, so ist das Leben, ohThat's life, that's life, oh
Werde täglich getestet, abgelehnt und niedergemachtGettin' tested, rejected and put down daily
Absturz aus LeidenschaftCrashin' from passion
Du lebst, du liebst, du lernstYou live, you love, you learn
Ritze mir die HandgelenkeSlash my wrist
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
Hätte dich niemals küssen lassen sollenShould have never let you kiss me
Als die Ampel auf Rot springtWhen the red light changes
Jemand, irgendjemand hilf mir, oh, jaSomebody, anybody help me, oh, yeah
Du musst mir helfen, oh hilf mirYou gotta help me, oh help me
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe ein Ticket auf einer SchallplatteI got a ticket on a record play
Hätte im Greyhound bleiben sollenShould have stayed on the Greyhound
Ich kann dem Bus nicht vertrauen, wenn ich Schmerzen habe.I can't trust the bus when I'm in pain.
Schnall meinen Sicherheitsgurt an, hilf mirFasten my seatbelt, help me
Die Liebe kommt mir auf dem Weg entgegenLove is getting round on my way
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
So ist das Leben, so ist das Leben, ahThat's life, that's life, ah
Rutschend und stolpernd, seitlich hinfallendSlippin' and trippin' and fallin' down sideways
Absturz aus LeidenschaftCrashin' from Passion
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
So ist das Leben, so ist das Leben, ohThat's life, that's life, oh
Werde täglich getestet, abgelehnt und niedergemachtGettin' tested, rejected and put down daily
Absturz aus LeidenschaftCrashin' from Passion
Du lebst, du liebst, du lernstYou live, you love, you learn
Ritze mir die HandgelenkeSlash my wrist
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
Hätte dich niemals küssen lassen sollenShould have never let you kiss me
Als die Ampel auf Rot springtWhen the red light changes
Jemand, irgendjemand hilf mir, ohSomebody, anybody help me, oh
Du musst mir helfen, oh hilf mirYou gotta help me, oh help me
Oh, absturz aus LeidenschaftOh, crashin’ from passion
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, du liebst und du lernstYou live you love and you learn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe die falsche Abzweigung genommenI took the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, was du lebst und lernstYou live what you live and learn
So ist das Leben, so ist das Leben, ahThat's life, that's life, ah
Rutschend und stolpernd, seitlich hinfallendSlippin' and trippin' and fallin' down sideways
Absturz aus LeidenschaftCrashin' from Passion
(Habe die falsche Abzweigung genommen)(Took the wrong turn)
So ist das Leben, so ist das Leben, ohThat's life, that's life, oh
Werde täglich getestet, abgelehnt und niedergemachtGettin' tested, rejected and put down daily
Absturz aus Leidenschaft, oh au!Crashin’ from passion, oh ow!
Hilf mir!Help me!
Oh, irgendjemand hilf mir, ahOh, anybody help me, ah
Ah, du musst mir helfenAh, you gotta help me
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, du liebst und du lernstYou live, you love and you learn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe die falsche Abzweigung genommenI took the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, was du lebst und lernstYou live what you live and learn
So ist das Leben, so ist das Leben, ahThat's life, that's life, ah
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Rutschend und stolpernd, seitlich hinfallendSlippin' and trippin' and fallin' down sideways
So ist das Leben, so ist das Leben, ohThat's life, that's life, oh
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Werde täglich getestet, abgelehnt und niedergemachtGettin' tested, rejected and put down daily
Absturz aus Leidenschaft, ahCrashin’ from passion, ah
Mein Herz schmerzt, jaMy heart’s in pain, yeah
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Durchlaufe VeränderungenGoing through changes
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe die falsche Abzweigung genommenI took the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, was du lebst und lernst, ohYou live what you live and learn, oh
Jemand hilf mirSomebody help me
Irgendjemand hilf mir!Anybody help me!
Oh, ich stürze ab aus Leidenschaft!Oh, I'm crashing from passion!
So ist das Leben, so ist das Leben, ohThat’s life, that’s life, oh
Werde täglich getestet, abgelehnt und niedergemachtGettin' tested, rejected and put down daily
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, was du lebst und lernst, ohYou live what you live and learn, oh
Ich stürze ab aus Leidenschaft, ohI'm crashin’ from passion, oh
Irgendjemand hilf, irgendjemand hilfAnybody help, anybody help
Ich brauche, ich brauche, oh, oh, oh, jaI need, I need, oh, oh, oh, yeah
Oh hilf mir raus, jaOh help me get out, yeah
So ist das Leben, die Leidenschaft, LeidenschaftThat’s life, the passion, passion
So ist das Leben, so ist das Leben, jaThat’s life, that’s life, yeah
Ich stürze ab aus LeidenschaftI'm crashin’ from passion
Werde täglich getestet, abgelehnt und niedergemachtGettin' tested, rejected and put down daily
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, du liebst, du lernstYou live, you love, you learn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe die falsche Abzweigung genommenI took the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, was du lebst und lernstYou live what you live and learn
Absturz aus LeidenschaftCrashin from passion
Mein Herz schmerzt, jaMy heart’s in pain, yeah
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich durchlaufe VeränderungenI'm going through changes
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Jemand hilf mirSomebody help me
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Irgendjemand, irgendjemandAnybody, anybody
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh, oh
Hilf mir, hilf mirHelp me, help me
Jemand hilf mir!Somebody help me!
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Habe die falsche Abzweigung genommenTook the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, du liebst, du lernstYou live, you love, you learn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe die falsche Abzweigung genommenI took the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du lebst, was du lebst und lernstYou live what you live and learn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Ich habe die falsche Abzweigung genommenI took the wrong turn
Absturz aus LeidenschaftCrashin’ from passion
Du liebst, du liebst und lernst!You love, you love and learn!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Betty Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: